From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fuissent
retomaron
Last Update: 2020-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pergama dextra defendi possent, etiam hac defensa fuissent
troy podría ser defendible a la derecha, habrían sido salvadas por este
Last Update: 2013-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et nisi breviati fuissent dies illi non fieret salva omnis caro sed propter electos breviabuntur dies ill
si aquellos días no fuesen acortados, no se salvaría nadie; pero por causa de los escogidos, aquellos días serán acortados
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum enim nondum nati fuissent aut aliquid egissent bonum aut malum ut secundum electionem propositum dei manere
y aunque todavía no habían nacido sus hijos ni habían hecho bien o mal--para que el propósito de dios dependiese de su elección
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque plena fuissent vasa dixit ad filium suum adfer mihi adhuc vas et ille respondit non habeo stetitque oleu
y sucedió que cuando las vasijas estuvieron llenas, dijo a un hijo suyo: --tráeme otra vasija. y le respondió: --no hay más vasijas. entonces el aceite cesó
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
statim locutus est ad eum et ad aaron et mariam egredimini vos tantum tres ad tabernaculum foederis cumque fuissent egress
repentinamente jehovah dijo a moisés, a aarón y a maría: --id vosotros tres al tabernáculo de reunión. y fueron los tres
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit quoque rex david vocate mihi sadoc sacerdotem et nathan propheten et banaiam filium ioiadae qui cum ingressi fuissent coram reg
y el rey david dijo: --llamadme al sacerdote sadoc, al profeta natán y a benaías hijo de joyada. ellos entraron a la presencia del rey
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem ingressi fuissent domum ille dormiebat super lectulum suum in conclavi et percutientes interfecerunt eum sublatoque capite eius abierunt per viam deserti tota noct
así que entraron en la casa mientras él estaba acostado en su cama, en su dormitorio, y lo hirieron y mataron. luego le cortaron la cabeza, la tomaron y anduvieron toda la noche por el camino del arabá
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque ingressi fuissent in samaria dixit heliseus domine aperi oculos istorum ut videant aperuitque dominus oculos eorum et viderunt esse se in medio samaria
y sucedió que cuando llegaron a samaria, eliseo dijo: --oh jehovah, abre los ojos de éstos para que vean. jehovah abrió sus ojos, y miraron; y he aquí que se hallaban en medio de samaria
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die
"y tú, capernaúm, ¿serás exaltada hasta el cielo? ¡hasta el hades serás hundida! porque si entre los de sodoma se hubieran realizado los hechos poderosos que se realizaron en ti, habrían permanecido hasta hoy
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cumque haec fuissent rite celebrata egressus est omnis israhel qui inventus fuerat in urbibus iuda et fregerunt simulacra succideruntque lucos demoliti sunt excelsa et altaria destruxerunt non solum de universo iuda et beniamin sed de ephraim quoque et manasse donec penitus everterent reversique sunt omnes filii israhel in possessiones et civitates sua
cuando se acabó todo esto, todos los de israel que habían estado presentes fueron por las ciudades de judá; rompieron las piedras rituales, cortaron los árboles rituales de asera y derribaron los lugares altos y los altares en todo judá y benjamín, y también en efraín y manasés, hasta acabar con ellos. después todos los hijos de israel regresaron a sus ciudades, cada uno a su posesión
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: