From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
villa et hortus
casa y el jardín
Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce villa et hortus
casa y el jardín
Last Update: 2017-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hortus pone domum est.
el jardín está detrás de la casa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce villa et hortus iulii in magna villa habitat
casa y el jar
Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
hortus conclusus soror mea sponsa hortus conclusus fons signatu
un jardín cerrado es mi hermana y novia, un jardín cerrado, un manantial sellado
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peristylum hortus villae est, rosas habet et ornatum est gym pictórica in muris
el jardín se ha ido hace mucho tiempo, tiene rosas y está decorado con un gimnasio pintado en la pared.
Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
erat autem in loco ubi crucifixus est hortus et in horto monumentum novum in quo nondum quisquam positus era
en el lugar donde había sido crucificado había un huerto, y en el huerto había un sepulcro nuevo, en el cual todavía no se había puesto a nadie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dicent terra illa inculta facta est ut hortus voluptatis et civitates desertae et destitutae atque suffossae munitae sederun
y dirán: 'esta tierra que estaba desolada ha venido a ser como el jardín de edén, y estas ciudades que estaban destruidas, desoladas y arruinadas ahora están fortificadas y habitadas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ante faciem eius ignis vorans et post eum exurens flamma quasi hortus voluptatis terra coram eo et post eum solitudo deserti neque est qui effugiat eu
delante consume el fuego, y detrás abrasa la llama. la tierra que antes era como el jardín de edén será después como desierto desolado. ¡no habrá quien escape
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et requiem tibi dabit dominus semper et implebit splendoribus animam tuam et ossa tua liberabit et eris quasi hortus inriguus et sicut fons aquarum cuius non deficient aqua
jehovah te guiará siempre y saciará tu alma en medio de los sequedales. Él fortalecerá tus huesos, y serás como un jardín de regadío y como un manantial de aguas cuyas aguas nunca faltan
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et venient et laudabunt in monte sion et confluent ad bona domini super frumento et vino et oleo et fetu pecorum et armentorum eritque anima eorum quasi hortus inriguus et ultra non esurien
vendrán y darán alabanza en la cumbre de sion. correrán hacia la bondad de jehovah: al grano, al vino nuevo, al aceite y a las crías de las ovejas y de las vacas. su vida será como huerto de riego; nunca más volverán a languidecer
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: