Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dum conscendit domum dei
anti helix, subiendo hasta el
Last Update: 2021-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et miserunt ad domum dei sarasar et rogomelech et viri qui erant cum eo ad deprecandam faciem domin
entonces enviaron a sarezer, a reguem-melec y a sus hombres a la casa de dios para implorar el favor de jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et conpleverunt domum dei istam usque ad diem tertium mensis adar qui est annus sextus regni darii regi
y este templo fue terminado el tercer día del mes de adar del sexto año del reinado del rey darío
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dimittite fieri templum dei illud a duce iudaeorum et a senioribus eorum domum dei illam aedificent in loco su
dejad la obra de esta casa de dios a cargo del gobernador de los judíos y de los ancianos de los judíos, para que reedifiquen esta casa de dios en su lugar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et de principibus patrum cum ingrederentur templum domini quod est in hierusalem sponte obtulerunt in domum dei ad extruendam eam in loco su
algunos de los jefes de las casas paternas, cuando llegaron a la casa de jehovah que estaba en jerusalén, hicieron ofrendas voluntarias para la casa de dios, para levantarla en su mismo sitio
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quomodo intravit in domum dei et panes propositionis sumpsit et manducavit et dedit his qui cum ipso erant quos non licet manducare nisi tantum sacerdotibu
entró en la casa de dios, tomó los panes de la presencia, que no es lícito comer, sino sólo a los sacerdotes, y comió y dio también a los que estaban con él
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erit autem sacerdos filius aaron cum levitis in decimis levitarum et levitae offerent decimam partem decimae suae in domum dei nostri ad gazofilacium in domo thesaur
un sacerdote hijo de aarón estará con los levitas cuando éstos reciban el diezmo, y los levitas llevarán la décima parte del diezmo a la casa de nuestro dios, a las cámaras del tesoro
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
notum sit regi isse nos ad iudaeam provinciam ad domum dei magni quae aedificatur lapide inpolito et ligna ponuntur in parietibus opusque illud diligenter extruitur et crescit in manibus eoru
sepa el rey que fuimos a la provincia de judá, a la casa del gran dios, que está siendo edificada con bloques de piedra. las vigas están siendo puestas sobre las paredes; la obra se hace con diligencia y prospera en sus manos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad gazofilacium enim deportabunt filii israhel et filii levi primitias frumenti vini et olei et ibi erunt vasa sanctificata et sacerdotes et cantores et ianitores et ministri et non dimittemus domum dei nostr
a esas cámaras llevarán los hijos de israel y los hijos de leví la ofrenda del grano, del vino nuevo y del aceite. allí estarán los utensilios del santuario, los sacerdotes que sirven, los porteros y los cantores. nos comprometimos a no abandonar la casa de nuestro dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus autem qui habitare fecit nomen suum ibi dissipet omnia regna et populum qui extenderit manum suam ut repugnet et dissipet domum dei illam quae est in hierusalem ego darius statui decretum quod studiose impleri vol
que el dios que hizo habitar allí su nombre derribe a todo rey o pueblo que extienda su mano para alterarlo o destruir esa casa de dios que está en jerusalén. yo, darío, doy este decreto. sea llevado a cabo con diligencia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia servi sumus et in servitute nostra non dereliquit nos deus noster et inclinavit super nos misericordiam coram rege persarum ut daret nobis vitam et sublimaret domum dei nostri et extrueret solitudines eius et daret nobis sepem in iuda et in hierusale
porque hemos sido siervos, pero nuestro dios no nos desamparó en nuestra servidumbre, sino que inclinó sobre nosotros su misericordia ante los reyes de persia, revitalizándonos para levantar la casa de nuestro dios y restaurar sus ruinas, y dándonos protección en judá y en jerusalén
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: