From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
salute
Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
pro salute
por la salvación del alma,
Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salute impluribus
Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pro salute omnium
Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salute pluribus pecatoribus mean
salvación a muchos pecadores
Last Update: 2022-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salute imploris espírotis novis
Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
frui continua salute animae et corporis
gozar de continua salud de alma y cuerpo
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
victimas pro salute debui hodie reddidi vota me
"sacrificios de paz había prometido, y hoy he pagado mis votos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
noctu ad unum omnes desperata salute, se ipsi interficiunt
él mismo es asesinado mientras lucha valientemente por el campamento
Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
corde enim creditur ad iustitiam ore autem confessio fit in salute
porque con el corazón se cree para justicia, y con la boca se hace confesión para salvación
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scribens epistulam continentem haec claudius lysias optimo praesidi felici salute
claudio lisias, al excelentísimo procurador félix. saludos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
artarxersis rex regum ezrae sacerdoti scribae legis dei caeli doctissimo salute
artajerjes, rey de reyes, al sacerdote esdras, escriba de la ley del dios de los cielos: completa paz. ahora
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnium romanorum civium animi magno metu capti erant et iam de salute desperabant
las mentes de todos los ciudadanos romanos fueron tomadas con gran temor
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de qua salute exquisierunt atque scrutati sunt prophetae qui de futura in vobis gratia prophetaverun
acerca de esta salvación han inquirido e investigado diligentemente los profetas que profetizaron de la gracia que fue destinada para vosotros
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
israhel salvatus est in domino salute aeterna non confundemini et non erubescetis usque in saeculum saecul
israel será salvado por jehovah con salvación eterna. no os avergonzaréis, ni seréis afrentados, por los siglos de los siglos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecce deus salvator meus fiducialiter agam et non timebo quia fortitudo mea et laus mea dominus deus et factus est mihi in salute
¡he aquí, dios es mi salvación! confiaré y no temeré, porque jehovah es mi fortaleza y mi canción; él es mi salvación.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deus deus meus %respice me; quare me dereliquisti longe a salute mea verba delictorum meoru
le has concedido el deseo de su corazón, y no le has negado la petición de sus labios. (selah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc igitur consurge domine deus in requiem tuam tu et arca fortitudinis tuae sacerdotes tui domine deus induantur salute et sancti tui laetentur in boni
y ahora, levántate, oh jehovah dios; ven al lugar de tu reposo, tú y el arca de tu poder. tus sacerdotes, oh jehovah dios, sean revestidos de salvación, y tus fieles regocíjense en el bien
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
illi aegre ad noctem oppugnationem sustinent: noctu ad unum omnes, desperata salute, se ipsi interficiunt.
él mismo es asesinado mientras lucha valientemente por el campamento
Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut non converteremur et irrita faceremus mandata tua neque matrimonia iungeremus cum populis abominationum istarum numquid iratus es nobis usque ad consummationem ne dimitteres nobis reliquias et salute
¿hemos de volver a traspasar tus mandamientos y a emparentar con los pueblos que cometen estas abominaciones? ¿no te indignarás contra nosotros hasta consumirnos, de modo que no quede un remanente ni sobrevivientes
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: