Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deus derelinquas me
español
Last Update: 2023-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cave ne derelinquas me
no me abandones,
Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne derelinquas, me desiderium
no me abandones,
Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non derelinquas me domine deus meus ne discesseris a m
los que él bendiga heredarán la tierra, y los que él maldiga serán eliminados
Last Update: 2012-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic non vobis
Last Update: 2024-05-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non tradas domine desiderio meo peccatori cogitaverunt contra me ne derelinquas me ne forte exaltentur diapsalm
si tomo las alas del alba y habito en el extremo del mar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me deus salvator meu
no recojas mi alma junto con los pecadores, ni mi vida con los hombres sanguinarios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sic non est voluntas ante patrem vestrum qui in caelis est ut pereat unus de pusillis isti
así que, no es la voluntad de vuestro padre que está en los cielos que se pierda ni uno de estos pequeños
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad verecundiam vestram dico sic non est inter vos sapiens quisquam qui possit iudicare inter fratrem suu
para avergonzaros lo digo. pues, ¿qué? ¿no hay entre vosotros ni un solo sabio que pueda juzgar entre sus hermanos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
locus autem scripturae quam legebat erat hic tamquam ovis ad occisionem ductus est et sicut agnus coram tondente se sine voce sic non aperuit os suu
la porción de las escrituras que leía era ésta: como oveja, al matadero fue llevado, y como cordero mudo delante del que lo trasquila, así no abrió su boca
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: