Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
petere
lágrimas
Last Update: 2022-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
petere veniam
perdón
Last Update: 2022-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
petere ut tibi remittatur
perdon
Last Update: 2021-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lex brevis sit,ut ab omnibus memoria teneatur
la legge del breve che sia, che devono essere vincolati da tutta la memoria,
Last Update: 2020-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes qui aderant magno fletu auxilium a caesare petere
y toda la multitud que estaba presente en este espectáculo, al ver lo que había acontecido, volvía golpeándose el pecho
Last Update: 2013-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et dedi eum ad levigandum ut teneatur manu iste exacutus est gladius et iste limatus ut sit in manu interficienti
Él la entregó para ser pulida y para tomarla en la mano. ha afilado la espada; la ha pulido para entregarla en manos del verdugo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes principes, qui aderant, magno fletu auxilium caesari petere coeperunt.
todos los emperadores que pasó a ser allí un gran llanto a la asistencia entreat
Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scrideus impossibilia non jubet, sed monet praecipio tibi et quid possis et petere quod non possis integer.ptura
escritudeus impossibilia non jubet, sed monet praecipio tibi et quid possis et petere quod non possis integer.ra
si peccaverit homo in proximum suum et habuerit aliquod iuramentum quo teneatur adstrictus et venerit propter iuramentum coram altari tuo in domum tua
"si alguna persona peca contra su prójimo, y éste le toma juramento al hacerle jurar, y él entra bajo juramento ante tu altar en este templo
erubui enim petere regem auxilium et equites qui defenderent nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu
pues tuve vergüenza de pedir al rey una tropa de soldados y jinetes que nos defendiesen del enemigo en el camino, porque habíamos hablado al rey diciendo: "la mano de nuestro dios es para bien sobre todos los que le buscan, pero su poder y su furor están sobre todos los que le abandonan.