Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et audientes discipuli ceciderunt in faciem suam et timuerunt vald
al oír esto, los discípulos se postraron sobre sus rostros y temieron en gran manera
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
viderunt insulae et timuerunt extrema terrae obstipuerunt adpropinquaverunt et accesserun
las costas han visto y temen. los confines de la tierra tiemblan; se congregan y acuden
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et timuerunt viri timore magno dominum et immolaverunt hostias domino et voverunt vot
y aquellos hombres temieron grandemente a jehovah; le ofrecieron un sacrificio e hicieron votos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
timuerunt autem obsetrices deum et non fecerunt iuxta praeceptum regis aegypti sed conservabant mare
pero las parteras temían a dios y no hicieron como el rey de egipto les mandó, sino que dejaban con vida a los niños varones
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haec autem illo loquente facta est nubes et obumbravit eos et timuerunt intrantibus illis in nube
mientras él estaba diciendo esto, vino una nube y les hizo sombra. y ellos tuvieron temor cuando entraron en la nube
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ecce angelus domini stetit iuxta illos et claritas dei circumfulsit illos et timuerunt timore magn
y un ángel del señor se presentó ante ellos, y la gloria del señor los rodeó de resplandor; y temieron con gran temor
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cumque adpropinquasset pharao levantes filii israhel oculos viderunt aegyptios post se et timuerunt valde clamaveruntque ad dominu
cuando el faraón se había acercado, los hijos de israel alzaron los ojos; y he aquí que los egipcios venían tras ellos. entonces los hijos de israel temieron muchísimo y clamaron a jehovah
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
audivit itaque omnis israhel iudicium quod iudicasset rex et timuerunt regem videntes sapientiam dei esse in eo ad faciendum iudiciu
todo israel se enteró de la sentencia que había dado el rey, y tuvieron temor al rey, porque vieron que en él había sabiduría de dios para administrar justicia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
centurio autem et qui cum eo erant custodientes iesum viso terraemotu et his quae fiebant timuerunt valde dicentes vere dei filius erat ist
y cuando el centurión y los que con él guardaban a jesús vieron el terremoto y las cosas que habían sucedido, temieron en gran manera y dijeron: --¡verdaderamente éste era hijo de dios
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
non sunt mundati usque ad diem hanc et non timuerunt et non ambulaverunt in lege et in praeceptis meis quae dedi coram vobis et coram patribus vestri
hasta el día de hoy no se han humillado, ni han tenido temor, ni han caminado en mi ley ni en mis estatutos que puse delante de vosotros y delante de vuestros padres.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et ait illis quid timidi estis necdum habetis fidem et timuerunt magno timore et dicebant ad alterutrum quis putas est iste quia et ventus et mare oboediunt e
y les dijo: --¿por qué estáis miedosos? ¿todavía no tenéis fe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et accedam ad vos in iudicio et ero testis velox maleficis et adulteris et periuris et qui calumniantur mercedem mercennarii viduas et pupillos et opprimunt peregrinum nec timuerunt me dicit dominus exercituu
"entonces me acercaré a vosotros para juicio y seré veloz testigo contra los hechiceros y adúlteros, contra los que juran para engañar, contra los que oprimen al jornalero, a la viuda y al huérfano, y contra los que hacen agravio al forastero, sin ningún temor de mí", ha dicho jehovah de los ejércitos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
numquid morte condemnavit eum ezechias rex iuda et omnis iuda numquid non timuerunt dominum et deprecati sunt faciem domini et paenituit dominum mali quod locutus erat adversum eos itaque nos facimus malum grande contra animas nostra
¿acaso ezequías, rey de judá, y todo judá lo mataron? ¿acaso no temió a jehovah e imploró el favor de jehovah, y jehovah desistió del mal que había hablado contra ellos? nosotros estamos haciendo un mal grande contra nosotros mismos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
timuerunt timore magno, et dicebant ad alterutrum: quis, putas, est iste, quia et ventus et mare obediunt ei?
recelaron con gran temor, y decían unos a otros: quien es este, a quien el viento y el mar obedecen
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: