Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin
uwe mwangalifu basi mwanga ulio ndani yako usije ukawa giza.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et lux in tenebris lucet et tenebrae eam non conprehenderun
na mwanga huo huangaza gizani, nalo giza halikuweza kuushinda.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
eratis enim aliquando tenebrae nunc autem lux in domino ut filii lucis ambulat
zamani ninyi mlikuwa gizani, lakini sasa ninyi mko katika mwanga kwa kuungana na bwana. ishini kama watoto wa mwanga:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a sexta autem hora tenebrae factae sunt super universam terram usque ad horam nona
tangu saa sita mchana mpaka saa tisa, nchi yote ikawa katika giza.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
erat autem fere hora sexta et tenebrae factae sunt in universa terra usque in nonam hora
ilikuwa yapata saa sita mchana; jua likaacha kuangaza, giza likafunika nchi yote mpaka saa tisa,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum ascendissent navem venerunt trans mare in capharnaum et tenebrae iam factae erant et non venerat ad eos iesu
wakapanda mashua ili wavuke kwenda kafarnaumu. giza lilikuwa limeingia, na yesu alikuwa hajawafikia bado.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
qui autem odit fratrem suum in tenebris est et in tenebris ambulat et nescit quo eat quoniam tenebrae obcaecaverunt oculos eiu
lakini anayemchukia ndugu yake, yumo gizani; anatembea gizani, na hajui anakokwenda, maana giza limempofusha.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
iterum mandatum novum scribo vobis quod est verum et in ipso et in vobis quoniam tenebrae transeunt et lumen verum iam luce
hata hivyo, amri hii ninayowaandikieni ni amri mpya, na ukweli wake unaonekana ndani ya kristo na ndani yenu pia. maana giza linatoweka, na mwanga wa ukweli umekwisha anza kuangaza.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada
yesu akawaambia, "mwanga bado uko nanyi kwa muda mfupi. tembeeni mngali mnao huo mwanga ili giza lisiwapate; maana atembeaye gizani hajui aendako.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et nunc ecce manus domini super te et eris caecus non videns solem usque ad tempus et confestim cecidit in eum caligo et tenebrae et circumiens quaerebat qui ei manum dare
sasa, mkono wa bwana utakuadhibu: utakuwa kipofu na hutaweza kuuona mwanga wa jua kwa kitambo." mara kila kitu kikawa kama ukungu na giza kwake, akaanza kwenda huku na huku akitafuta mtu wa kumshika mkono amwongoze.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting