Results for mortuis translation from Latin to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Swedish

Info

Latin

mortuis

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Swedish

Info

Latin

de mortuis nihil nisi bonum

Swedish

svensk

Last Update: 2023-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Swedish

men nu har kristus uppstått från de döda, såsom förstlingen av de avsomnade.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

aut quis descendit in abyssum hoc est christum ex mortuis revocar

Swedish

ej heller: 'vem vill fara ned till avgrunden (nämligen för att hämta kristus upp ifrån de döda?'»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

Swedish

men gud uppväckte honom från de döda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et verbum continuerunt apud se conquirentes quid esset cum a mortuis resurrexeri

Swedish

då de sedan gingo ned från berget, bjöd han dem att de icke, förrän människosonen hade uppstått från de döda, skulle för någon omtala vad de hade sett.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ne incantator ne pythones consulat ne divinos et quaerat a mortuis veritate

Swedish

ingen som förehar besvärjelsekonster, ingen som frågar andar, eller som är en spåman, eller som söker råd hos de döda.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

Swedish

och livets furste dräpten i, men gud uppväckte honom från de döda; därom kunna vi själva vittna.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi

Swedish

ty han tänkte på att gud var mäktig att till och med uppväcka från de döda; från de döda fick han honom ock tillbaka, liknelsevis talat.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden

Swedish

då sade han till honom: 'lyssna de icke till moses och profeterna, så skola de icke heller låta övertyga sig, om någon uppstår från de döda.'»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alioquin quid facient qui baptizantur pro mortuis si omnino mortui non resurgunt ut quid et baptizantur pro illi

Swedish

vad kunna annars de som låta döpa sig för de dödas skull vinna därmed? om så är att döda alls icke uppstå, varför låter man då döpa sig för deras skull?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deus autem pacis qui eduxit de mortuis pastorem magnum ovium in sanguine testamenti aeterni dominum nostrum iesu

Swedish

men fridens gud, som från de döda har återfört vår herre jesus, vilken genom ett evigt förbunds blod är den store herden för fåren,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et descendentibus illis de monte praecepit iesus dicens nemini dixeritis visionem donec filius hominis a mortuis resurga

Swedish

då de sedan gingo ned från berget, bjöd jesus dem och sade: »omtalen icke för någon denna syn, förrän människosonen har uppstått från de döda.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

a quibusdam quia iohannes surrexit a mortuis a quibusdam vero quia helias apparuit ab aliis autem quia propheta unus de antiquis surrexi

Swedish

men andra sade: »det är elias, som har visat sig.» andra åter sade: »det är någon av de gamla profeterna, som har uppstått.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem ut quomodo surrexit christus a mortuis per gloriam patris ita et nos in novitate vitae ambulemu

Swedish

och vi hava så, genom detta dop till döden, blivit begravna med honom, för att, såsom kristus uppväcktes från de döda genom faderns härlighet, också vi skola vandra i ett nytt väsende, i liv.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iube ergo custodiri sepulchrum usque in diem tertium ne forte veniant discipuli eius et furentur eum et dicant plebi surrexit a mortuis et erit novissimus error peior prior

Swedish

bjud fördenskull att man skyddar graven intill tredje dagen, så att hans lärjungar icke komma och stjäla bort honom, och sedan säga till folket att han har uppstått från de döda. då bliver den sista villan värre än den första.»

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si spiritus eius qui suscitavit iesum a mortuis habitat in vobis qui suscitavit iesum christum a mortuis vivificabit et mortalia corpora vestra propter inhabitantem spiritum eius in vobi

Swedish

och om dens ande, som uppväckte jesus från de döda, bor i eder, så skall han som uppväckte kristus jesus från de döda göra också edra dödliga kroppar levande, genom sin ande, som bor i eder.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,923,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK