Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
montes exultaverunt ut arietes colles sicut agni oviu
uphakamile ngaphezu kweentlanga zonke uyehova, bungaphezulu kwamazulu ubuqaqawuli bakhe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
capras ducentas hircos viginti oves ducentas arietes vigint
iimazi zeebhokhwe ezimakhulu mabini, neenkunzi zeebhokhwe ezimashumi mabini, neemazi neegusha ezimakhulu mabini, neenkunzi zeegusha ezimashumi mabini,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
deducam eos quasi agnos ad victimam quasi arietes cum hedi
ndiya kubathobela ekuxhelweni njengamatakane, njengeenkunzi zeegusha nezeebhokhwe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sacrificiaque et libamina singulorum per vitulos et arietes et agnos rite celebrabi
nomnikelo wazo wokudla, neminikelo yazo ethululwayo, kuzo iinkunzi ezintsha zeenkomo, nakuzo iinkunzi zezimvu, nakuzo iimvana, ngangenani lazo ngokwesiko;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 4
Quality:
die quarto offeres vitulos decem arietes duos agnos anniculos inmaculatos quattuordeci
ngosuku lwesine nosondeza iinkunzi ezintsha zeenkomo zibe lishumi, neenkunzi zezimvu zibe mbini, neemvana ezimnyaka mnye ezigqibeleleyo zibe lishumi elinane;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et vineas et arietes temperabit in muros tuos et turres tuas destruet in armatura su
abhekise ezindongeni zakho iimpahla zakhe zokutyhomfa, azidilize iinqaba zakho ezinde ngeentsimbi zakhe.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
atque in sacrificiis eorum similae oleo conspersae tres decimas per singulos vitulos per arietes dua
neemvana ezimnyaka mnye zibe sixhenxe: nomnikelo wazo wokudla womgubo ocoliweyo, ugalelwe ioli, izahlulo zeshumi zibe zithathu kuyo inkunzi entsha yenkomo inye,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
idcirco viginti annis fui tecum oves tuae et caprae steriles non fuerunt arietes gregis tui non comed
le minyaka imashumi mabini bendinawe; iimazi zakho zeegusha, neemazi zebhokhwe aziphunzanga, neenkunzi zempahla yakho emfutshane andizidlanga.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
offeretisque holocaustum in odorem suavissimum domino vitulos de armento tredecim arietes duos agnos anniculos quattuordecim inmaculato
nize nisondeze idini elinyukayo, ukudla kwasemlilweni, ivumba elithozamisayo kuyehova: zibe lishumi elinantathu iinkunzi ezintsha, amathole eenkomo; neenkunzi zezimvu zibe mbini; neemvana ezimnyaka mnye zibe lishumi elinane; zoba zezigqibeleleyo;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
boves de armento in holocaustum duodecim arietes duodecim agni anniculi duodecim et libamenta eorum hirci duodecim pro peccat
zizonke iinkomo zedini elinyukayo zaba ziinkunzi ezintsha ezilishumi elinambini, neenkunzi zezimvu zabalishumi elinambini, neemvana ezimnyaka mnye zaba lishumi elinambini, neminikelo yazo yokudla; neenkunzi zeebhokhwe ezixhonti zedini lesono zaba lishumi elinambini.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
decem boves pingues et viginti boves pascuales et centum arietes excepta venatione cervorum caprearum atque bubalorum et avium altiliu
ishumi leenkomo ezityetyisiweyo, namashumi omabini eenkomo zasemadlelweni, nekhulu lempahla emfutshane, ewodwa amaxhama, namabhadi, namanqa, neenkuku ezityetyisiweyo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hostiae pacificorum boves viginti quattuor arietes sexaginta hirci sexaginta agni anniculi sexaginta haec oblata sunt in dedicatione altaris quando unctum es
zonke iinkomo zombingelelo woxolo zaye zingamashumi omabini anane, iinkunzi ezintsha, neenkunzi zezimvu zaba ngamashumi omathandathu, neebhokhwe zaba ngamashumi omathandathu, neemvana ezimnyaka mnye zaba ngamashumi omathandathu. kuko oko ukusungulwa kwesibingelelo, emveni kokuthanjiswa kwaso.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
descenditque post annos ad eum in samariam ad cuius adventum mactavit ahab arietes et boves plurimos et populo qui venerat cum eo persuasitque illi ut ascenderet in ramoth galaa
wehla ekupheleni kweminyaka ethile, waya kuahabhi kwasamari. uahabhi wamxhelela impahla emfutshane neenkomo ezininzi, waxhelela nabantu abenabo, wamcenga ukuba anyuke naye aye eramoti yasegiliyadi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
obtuleruntque simul tauros septem arietes septem agnos septem et hircos septem pro peccato pro regno pro sanctuario pro iuda dixit quoque sacerdotibus filiis aaron ut offerrent super altare domin
bazisa iinkunzi ezintsha zeenkomo zasixhenxe, neenkunzi zeegusha zasixhenxe, neemvana zasixhenxe, neenkunzi zeebhokhwe zasixhenxe, ukuba zibe lidini lesono ngenxa yobukumkani, nangenxa yendawo engcwele, nangenxa yamayuda. wathi koonyana baka-aron, ababingeleli, mabenze amadini anyukayo esibingelelweni sikayehova.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ad dextram eius facta est divinatio super hierusalem ut ponat arietes ut aperiat os in caede ut elevet vocem in ululatu ut ponat arietes contra portas ut conportet aggerem ut aedificet munitione
esandleni sakhe sokunene isihlabo sihlabe iyerusalem, ukuze kumiswe izinto zokutyhomfa, uhlatywe umkhosi wokubulala, kuphakanyiswe izwi lokuduma, kumiswe izinto zokutyhomfa emasangweni, kufunjwe udonga lokungqinga, kwakhiwe iinqaba zokubonisela.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed et qui iuxta eos erant usque ad isachar et zabulon et nepthalim adferebant panes in asinis et camelis et mulis et bubus ad vescendum farinam palatas uvam passam vinum oleum boves arietes ad omnem copiam gaudium quippe erat in israhe
kananjalo abakufuphi nabo, kwada kwesa kwaisakare, nakwazebhulon, nakwanafetali, bazisa izonka ngamaesile, nangeenkamela, nangoondlebende, nangamaqegu, ukudla okungumgubo, nezicumba zamakhiwane nezeerasintyisi, newayini, neoli, neenkomo, nempahla emfutshane, into eninzi; ngokuba bekuvuywa kwasirayeli.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sumite igitur vobis septem tauros et septem arietes et ite ad servum meum iob et offerte holocaustum pro vobis iob autem servus meus orabit pro vobis faciem eius suscipiam ut non vobis inputetur stultitia neque enim locuti estis ad me recta sicut servus meus io
ngoku ke zithabatheleni iinkunzi ezintsha zeenkomo zibe sixhenxe, neenkunzi zeegusha zibe sixhenxe, niye kumkhonzi wam uyobhi, nizinyusele idini elinyukayo, uyobhi umkhonzi wam anithandazele. ndomnonelela yena yedwa, ukuze ndingenzi kuni ngokobudenge benu; kuba ningathethanga nto iyiyo ngam, njengomkhonzi wam uyobhi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: