Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: wing    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latvian

Italian

Info

Blue Wing Airlines

Blue Wing Airlines

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

White Wing -b NL 30a --H (add.) -

White Wing -b NL 30a --H (add.) -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(22) Tādēļ, pamatojoties uz kopējiem kritērijiem, ir novērtēts, ka Blue Wing Airlines neievēro attiecīgos drošības standartus.

(22) Di conseguenza, sulla base dei criteri comuni, la Commissione conclude che la compagnia Blue Wing Airlines non soddisfa i requisiti pertinenti in materia di sicurezza.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(21) Blue Wing Airlines pienācīgi neatbildēja uz Francijas civilās aviācijas iestādes un Komisijas pieprasījumu attiecībā uz šā pārvadājuma drošības aspektu.

(21) Blue Wing Airlines non ha risposto in modo adeguato ad una richiesta rivoltale dalle autorità dell’aviazione civile della Francia e dalla Commissione in merito ai profili di sicurezza delle sue operazioni.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

-Wingas Storage: celtniecība un noliktavas pārvalde Saltflībijā.

-per Wingas Storage: costruzione e gestione del deposito di Saltfleetby.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Apsvērumiem jānonāk Komisijā ne vēlāk kā 10 dienās pēc šīs publikācijas datuma. Apsvērumus Komisijai var nosūtīt pa faksu (fakss: (32-2) 296 43 01 vai 296 72 44) vai pa pastu ar atsauces numuru COMP/M.4020 — Wingas/ZGHG/JV uz šādu adresi:

Le osservazioni debbono pervenire alla Commissione non oltre dieci giorni dalla data di pubblicazione della presente comunicazione. Le osservazioni possono essere trasmesse alla Commissione per fax [fax n. (32-2) 296 43 01 o 296 72 44] o per posta, indicando il riferimento COMP/M.4020 — Wingas/ZGHG/JV, al seguente indirizzo:

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

(Lieta Nr. COMP/M.4020 — Wingas/ZGHG/JV)

(Caso n. COMP/M.4020 — Wingas/ZGHG/JV)

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

-Wingas: dabas gāzes tirdzniecība Eiropas merogā,

-per Wingas: commercializzazione e marketing di gas naturale su scala europea,

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Nosaukums: R%amp%D programma "WING"

Denominazione: Programma di R%amp%S "WING"

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

HELLAS WINGS LTD -Vasileos Pyrrou 1 and Mikras Asias GR-15233 Chalandri — Athens -pasažieri, pasts, krava -30.1.2006. -

HELLAS WINGS LTD -Vasileos Pyrrou 1 and Mikras Asias GR-15233 Chalandri — Athens -passeggeri, posta, merci -30.1.2006 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

SKY WINGS AIRLINES S.A -A Papandreou, 108 GR-16674 Glifada -pasažieri, pasts, krava -31.3.2006. -

SKY WINGS AIRLINES S.A -A Papandreou, 108 GR-16674 Glifada -passeggeri, posta, merci -31.3.2006 -

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

1. Komisija 2006. gada 14. martā saņēma paziņojumu par ierosinātu koncentrāciju saskaņā ar Padomes Regulas (EK) Nr. 139/2004 [1] 4. pantu, ar kuru uzņēmumi ZMB Gasspeicher Holding GmbH (%quot%ZGHG%quot%) (Austrija), kas vienpersonīgi pieder OAO Gazprom (Krievija), un Wingas GmbH (%quot%Wingas%quot%) (Vācija), kas vienpersonīgi pieder BASF, minētās Padomes Regulas 3. panta 1. punkta b) apakšpunkta nozīmē iegūst kopīgu kontroli pār uzņēmumu Wingas UK Storage Limited (%quot%Wingas Storage%quot%) (Apvienotā Karaliste), iegādājoties akcijas jaunizveidotajā sabiedrībā, kas veido kopuzņēmumu.

1. In data 14.3.2006 è pervenuta alla Commissione la notifica di un progetto di concentrazione in conformità all'articolo 4 del regolamento (CE) n. 139/2004 [1] del Consiglio. Con tale operazione l'impresa ZMB Gasspeicher Holding GmbH ("ZGHG") (Austria) appartenente da ultimo alla OAO Gazprom (Russia) and Wingas GmbH ("Wingas") (Germania), appartenente da ultimo alla BASF acquisiscono ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera b), del regolamento del Consiglio il controllo in comune dell'impresa Wingas UK Storage Limited ("Wingas Storage") (Regno Unito) mediante acquisto di quote o azioni in una società di nuova costituzione che si configura come impresa comune.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  jaunizveidotajā (Latvian - Italian) | vienpersonīgi (Latvian - Italian) | pārvadājuma (Latvian - Italian)


Users are now asking for help: tamise (French>Dutch) | verdure lesse (Italian>English) | sequenza (Italian>Spanish) | mw3 für unseren kenjii (German>Italian) | attrezzature+industriali+e+commerciali (Italian>English) | digna (Spanish>Hindi) | jerndokker (Danish>English) | therefore (English>Tamil) | mabuti po (Tagalog>English) | foi (French>English) | wayback (Tagalog>English) | alertes (French>Dutch) | waar redelijkerwijs mogelijk (Dutch>German) | kiev (French>Danish) | wala tayo magagawa (Tagalog>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语