You searched for: biologija [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Lithuanian |
Danish |
Info |
|
Last Update: 2009-07-01 |
|
Last Update: 2010-07-10 |
-klinisk biologi
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. Tikslios 1 dalyje nurodytų zonų teritorijos ribos nustatomos remiantis patikimais moksliniais principais, organizmo biologija, užkrėtimo lygiu ir konkrečia organizmo šeimininko gamybos sistema atitinkamoje valstybėje narėje.
|
2. Den nøjagtige afgrænsning af de zoner, der er nævnt i stk. 1, fastlægges ud fra sunde videnskabelige principper, skadegørerens biologi, angrebets omfang og det særlige produktionssystem, hvori skadegørerens værtsplante indgår i den pågældende medlemsstat.
|
Last Update: 2008-03-04 |
c) kukurūzų derlius nebūtų nuimtas organizmo atsiradimo metais laikotarpiu, nustatytu remiantis organizmo biologija, organizmo sugavimo lygiu ir klimato sąlygomis, vyraujančiomis atitinkamoje valstybėje narėje, kad būtų užtikrinta, jog organizmas neišplis;
|
c) at der ikke høstes majs i et tidsrum i det år, hvor skadegørerens forekomst er påvist, idet tidsrummet fastsættes på grundlag af skadegørerens biologi, omfanget af fangst af skadegøreren og de dominerende klimaforhold i den pågældende medlemsstat, med henblik på at sikre, at skadegøreren ikke spredes
|
Last Update: 2008-03-04 |
2.3 "Nanomokslai" — Nanomokslai — tai naujas požiūris į tradicinius mokslus (chemiją, fiziką, elektroninę biologija ir kt.), nagrinėjantis pagrindinę medžiagų struktūrą ir jų atomines ir molekulines ypatybes. Iš tiesų, šie mokslai nagrinėja atomų potencialą įvairiose mokslo disciplinose [1].
|
2.3 Nanovidenskab: Nanovidenskab er en ny tilgang inden for de traditionelle videnskaber (kemi, fysik, biologi, elektronik osv.), og den beskæftiger sig med stoffers grundlæggende struktur og adfærd på atom-og molekyleniveau. Det er den videnskab, som undersøger atomers potentiale inden for de forskellige videnskabelige discipliner [1].
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) nėra jokio šviežių augalų Zea mais L. ar jų šviežių dalių judėjimo iš šios zonos kenksmingo organizmo atsiradimo metais laikotarpiu, kuris buvo nustatytas remiantis organizmo biologija, organizmo sugavimo lygiu ir klimato sąlygomis, vyraujančiomis atitinkamoje valstybėje narėje, kad būtų užtikrinta, jog organizmas neišplis;
|
a) at ingen friske planter af Zea mais L. eller friske dele af denne plante flyttes ud af zonen i et tidsrum i det år, hvor skadegørerens forekomst er påvist, idet tidsrummet fastsættes på grundlag af skadegørerens biologi, omfanget af fangst af skadegøreren og de dominerende klimaforhold i den pågældende medlemsstat, med henblik på at sikre, at skadegøreren ikke spredes
|
Last Update: 2008-03-04 |
Kaip apibrėžta Direktyvoje 77/93/EEB, remdamosi pagrįstais moksliniais ir statistiniais principais bei mikroorganizmo biologija ir atsižvelgdamos į toje valstybėje narėje pripažintas konkrečias sąraše pateiktos augalinės medžiagos auginimo sistemas ir, atitinkamai, į kitus mikroorganizmo šeimininkus, atsakingos oficialiosios institucijos smulkiai nustato ir kitas kontrolės procedūras, bandinių skaičių, kilmę, stratifikaciją ir bandinių ėmimo laiką, būtinus atliekant šiuos patikrinimus.
|
Med henblik på disse undersøgelser træffer de officielle ansvarlige organer, jf. direktiv 77/93/EØF, beslutning om de nærmere regler for inspektionsprocedurerne og antal, oprindelse, stratificering og tidspunkt for indsamling af prøver baseret på kvalificerede videnskabelige og statistiske principper samt skadegørerens biologi og under hensyntagen til den pågældende medlemsstats særlige produktionssystemer for det nævnte plantemateriale og -i relevante tilfælde -for andre værtsplanter for skadegøreren.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Mėginių skaičių, kilmę, stratifikaciją ir jų ėmimo laiką nustato atsakingosios oficialios įstaigos, kaip apibrėžta Direktyvoje 77/93/EEB, remdamosi pagrįstais moksliniais ir statistiniais principais bei bakterijos biologija ir atsižvelgdamos į konkrečių valstybių narių bulvių auginimo tradicijas. Todėl tyrimų detalės kasmet pateikiamos kitoms valstybėms narėms ir Komisijai, norint užtikrinti panašų valstybių narių gebėjimo užtikrinti, kad bakterija neaptikta, lygį.
|
De officielle ansvarlige organer som omhandlet i direktiv 77/93/EOEF traeffer afgoerelse om antallet af proever, oprindelse, stratificering og udtagningstidspunkt efter gode videnskabelige og statistiske principper, ud fra skadegoererens biologi og under hensyn til de saerlige kartoffelproduktionssystemer i de paagaeldende medlemsstater. De naermere enkeltheder herom meddeles aarligt de oevrige medlemsstater og Kommissionen for at sikre, at bekraeftelsen af, at skadegoereren ikke findes, gives med samme sikkerhed i alle medlemsstater.
|
Last Update: 2008-03-04 |
1. Valstybės narės imasi visų būtinų priemonių, kad jų kompetentingoms institucijoms būtų sudarytos sąlygos bendradarbiauti su Komisija ir suteikti jai reikalingą paramą moksliškai tiriant visuomenei svarbius su maistu susijusius klausimus, ypač visuomenės sveikatos srityje, pasitelkdamos į pagalbą su medicina, mityba, toksikologija, biologija, higiena, maisto gamybos technologija, biotechnologija, naujais maisto produktais ir procesais, rizikos įvertinimo metodais, fizika ir chemija susijusias disciplinas.
|
1. Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger til, at deres kompetente myndigheder og organer kan samarbejde med Kommissionen og yde denne den noedvendige bistand til en videnskabelig gennemgang af spoergsmaal af almen interesse vedroerende levnedsmidler, navnlig paa omraadet offentlig sundhed, inden for discipliner som har tilknytning til medicin, ernaering, toksikologi, biologi, hygiejne, levnedsmiddelteknologi, bioteknologi, nye levnedsmidler og processer, risikovurderingsteknikker, fysik og kemi.
|
Last Update: 2008-03-04 |
1. Jei oficialus arba oficialiai prižiūrimas laboratorinis tyrimas, atliekamas su sąraše pateikta augaline medžiaga, taikant atitinkamą II priede pateiktą metodą arba, visais kitais atvejais, bet kokį kitą oficialiai pripažintą metodą, patvirtina mikroorganizmo buvimą bandinyje, paimtame pagal šios direktyvos nuostatas, valstybės narės atsakingos oficialiosios institucijos, remdamosis pagrįstais moksliniais principais, mikroorganizmo biologija ir konkrečiomis tokio mikroorganizmo šeimininkų auginimo, realizavimo ir perdirbimo toje valstybėje narėje:
|
1. Hvis en officiel laboratorietest eller en laboratorietest under officielt tilsyn, for det nævnte plantemateriale, efter den relevante metode, der er fastsat i bilag II, eller i alle andre tilfælde efter en anden officielt godkendt metode, bekræfter skadegørerens tilstedeværelse i en prøve udtaget i henhold til dette direktiv, skal medlemsstatens officielle ansvarlige organer under hensyntagen til gode videnskabelige principper, skadegørerens biologi og det særlige produktions-, omsætnings-og forarbejdningssystem for skadegørerens værtsplanter i den pågældende medlemsstat:
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) under punktet »klinisk biologi« tilføjes følgende benævnelse:
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: biotechnologija (Lithuanian - Danish)
Users are now asking for help: input fuse protection (English>Portuguese) | miell (English>Greek) | afpaling (Dutch>French) | löneavdrag (Swedish>English) | worden meegewogen (Dutch>English) | rapporto di miscelazione: (Italian>French) | carve (English>Hebrew) | mehio (Russian>French) | xanadu (Dutch>English) | upheld (English>Dutch) | ðñüíïéáò (Dutch>Finnish) | da ti se sve zelje ostvare (Bosnian>Italian) | reflections (English>Bulgarian) | panis (Latin>French) | reciproca (Italian>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语