Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: negi negraži?    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Negi diskriminavimas nyksta?
http://www.europarl.europa.eu/

Is the discrimination in the process of disappearing?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi jums apie tai nepranešė?
http://www.europarl.europa.eu/

Why were you not informed?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi jie niekada nepasimokys?
http://www.europarl.europa.eu/

Will they never learn?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi tai taip sunku suprasti?
http://www.europarl.europa.eu/

Why is that so hard to understand?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi šie du dalykai suderinami?
http://www.europarl.europa.eu/

Can these two things be reconciled?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi dalitų padėtis pagerėjo?
http://www.europarl.europa.eu/

Are things improving for the Dalits?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tai negi esu tik minkšta liberalė, besirūpinanti tik kalbos laisve?
http://www.europarl.europa.eu/

So am I just a woolly liberal, concerned only with free speech?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi mes negalime pasimokyti iš savo istorijos?
http://www.europarl.europa.eu/

Are we not able to learn from our history?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi jūs nesuprantate Europos projekto esmės?
http://www.europarl.europa.eu/

Do you not understand the nature of the European project?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi nesame už švarios plėtros mechanizmus?
http://www.europarl.europa.eu/

Are we not in favour of the CDMs?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi negirdite mūsų visuomenės pykčio šūksnių?
http://www.europarl.europa.eu/

Do you hear the cries of anger rising up from our societies?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi atleisime bereikalingas šių moterų mirtis?
http://www.europarl.europa.eu/

Surely we cannot condone the needless deaths of those women?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Tada aš sakau: "Negi jūs nesuvokiate situacijos?
http://www.europarl.europa.eu/

Then I say, 'Do you not understand the nature of the beast?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Negi nepalaikome lanksčių Kioto protokole numatytų priemonių?
http://www.europarl.europa.eu/

Do we not support the flexible mechanisms of Kyoto?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi jie negali netgi dalyvauti diskusijose šiuo klausimu?
http://www.europarl.europa.eu/

Are they unable to participate even in a debate on that?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi neįmanoma visuomenę informuoti, kad buvo ne visai taip?
http://www.europarl.europa.eu/

Is it not possible to get the message through to the public for once that it was not exactly like that?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Bet negi tauta laikoma neteisia vien todėl, kad yra mažesnė?
http://www.europarl.europa.eu/

However, is a people in the wrong simply because it is smaller in number?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi Komisija iš tiesų stengiasi ignoruoti tai, kas jau yra valstybėse narėse?
http://www.europarl.europa.eu/

Is the Commission actually trying to remain out of touch with the reality that already exists in Member States?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi nvienas iš mūsų, bent keletas iš mūsų šiame Parlamente neturi mokslinio išsilavinimo?
http://www.europarl.europa.eu/

Have none of us, or very few of us, scientific backgrounds in this Parliament at all?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Negi galvodami apie tai, žinodami, kas dedasi pasaulyje, galime naktį ramiai miegoti?
http://www.europarl.europa.eu/

Does thinking about this, knowing that this is happening in the world, not keep us awake at night?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  diskriminavimas (Lithuanian - English) | besirūpinanti (Lithuanian - English) | bereikalingas (Lithuanian - English) | nesuprantate (Lithuanian - English)


Users are now asking for help: johnstone (French>English) | päätöslauselman (Italian>Spanish) | johann (French>English) | constraint (English>Maltese) | divenendo pregiudizi (Italian>Spanish) | amfotericina (Italian>English) | eight (English>Latvian) | paiopoco (Italian>Spanish) | sister (Malay>English) | kerncijfers (Dutch>English) | voce vai dormir agora (Portuguese>English) | elettriche (Italian>Spanish) | platform independence (English>Malay) | gustibus (Italian>Spanish) | esmarki (Italian>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语