You searched for: negi aš negraži? [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Lithuanian |
English |
Info |
Negi diskriminavimas nyksta?
|
Is the discrimination in the process of disappearing?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi jums apie tai nepranešė?
|
Why were you not informed?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi jie niekada nepasimokys?
|
Will they never learn?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi tai taip sunku suprasti?
|
Why is that so hard to understand?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi šie du dalykai suderinami?
|
Can these two things be reconciled?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi dalitų padėtis pagerėjo?
|
Are things improving for the Dalits?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Tai negi aš esu tik minkšta liberalė, besirūpinanti tik kalbos laisve?
|
So am I just a woolly liberal, concerned only with free speech?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi mes negalime pasimokyti iš savo istorijos?
|
Are we not able to learn from our history?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi jūs nesuprantate Europos projekto esmės?
|
Do you not understand the nature of the European project?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi nesame už švarios plėtros mechanizmus?
|
Are we not in favour of the CDMs?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi negirdite mūsų visuomenės pykčio šūksnių?
|
Do you hear the cries of anger rising up from our societies?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi atleisime bereikalingas šių moterų mirtis?
|
Surely we cannot condone the needless deaths of those women?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Tada aš sakau: "Negi jūs nesuvokiate situacijos?
|
Then I say, 'Do you not understand the nature of the beast?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi nepalaikome lanksčių Kioto protokole numatytų priemonių?
|
Do we not support the flexible mechanisms of Kyoto?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi jie negali netgi dalyvauti diskusijose šiuo klausimu?
|
Are they unable to participate even in a debate on that?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi neįmanoma visuomenę informuoti, kad buvo ne visai taip?
|
Is it not possible to get the message through to the public for once that it was not exactly like that?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Bet negi tauta laikoma neteisia vien todėl, kad yra mažesnė?
|
However, is a people in the wrong simply because it is smaller in number?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi Komisija iš tiesų stengiasi ignoruoti tai, kas jau yra valstybėse narėse?
|
Is the Commission actually trying to remain out of touch with the reality that already exists in Member States?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi nvienas iš mūsų, bent keletas iš mūsų šiame Parlamente neturi mokslinio išsilavinimo?
|
Have none of us, or very few of us, scientific backgrounds in this Parliament at all?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Negi galvodami apie tai, žinodami, kas dedasi pasaulyje, galime naktį ramiai miegoti?
|
Does thinking about this, knowing that this is happening in the world, not keep us awake at night?
|
Last Update: 2012-02-28 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: diskriminavimas (Lithuanian - English) | besirūpinanti (Lithuanian - English) | bereikalingas (Lithuanian - English) | nesuprantate (Lithuanian - English)
Users are now asking for help: johnstone (French>English) | päätöslauselman (Italian>Spanish) | johann (French>English) | constraint (English>Maltese) | divenendo pregiudizi (Italian>Spanish) | amfotericina (Italian>English) | eight (English>Latvian) | paiopoco (Italian>Spanish) | sister (Malay>English) | kerncijfers (Dutch>English) | voce vai dormir agora (Portuguese>English) | elettriche (Italian>Spanish) | platform independence (English>Malay) | gustibus (Italian>Spanish) | esmarki (Italian>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语