MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: pasikeitimai sociokultūrinėje aplinko    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Svarbūs pasikeitimai

Significant changes

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Atsargų pasikeitimai

Changes in inventories

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Kuro tiekimo pasikeitimai

Change in the supply of fuels

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Kontrolės struktūros pasikeitimai

Changes in the structure of control

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

kūno svorio pasikeitimai;

changes in body weight;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Galimi techniniai pasikeitimai.

Subject to technical changes.

Last Update: 2011-07-27
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Trintux
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Geriausių prieinamų gamybos būdų pasikeitimai

Developments in best available techniques

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Pagrindiniai pasikeitimai paslaugų sektoriuje jau akivaizdūs.
http://www.europarl.europa.eu/

Radical changes in the services sector are already evident.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Pasikeitimai yra susiję su šiais BLS:

Exchanges concern the following TACs:

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Stichinių nelaimių priežastis - klimato pasikeitimai.
http://www.europarl.europa.eu/

Climate change is at the root of the rise in natural disasters.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Be to, patys pasikeitimai bus naudingi Turkijai.
http://www.europarl.europa.eu/

Moreover, the changes themselves will be good for Turkey.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Europos Sąjungoje vyksta didžiuliai demografiniai pasikeitimai.
http://www.europarl.europa.eu/

The European Union is going through a major demographic transformation.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Visi pasikeitimai turi aiškiai atsispindėti sutartyje.

The contract shall expressly mention any such changes.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Europos Sąjungoje nuolat vyksta permainos ir pasikeitimai.
http://www.europarl.europa.eu/

The European Union is undergoing systematic changes and transformations.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

nuo praėjusių metų įvykę pasikeitimai;

developments since the year before;

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

ploidiškumo pasikeitimai, jei buvo tokie stebimi,

changes in ploidy, if seen,

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Jeigu tokie pasikeitimai vyksta, taikomas 39 straipsnis.

Where such a modification occurs, Article 39 shall apply.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Pasikeitimai, atsiradę dėl dempingo ir Bendrijos pramonės padėties

Changes with respect to dumping and the situation of the Community industry

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Tam tikri asmeninės ir kolektyvinės elgsenos pasikeitimai yra sveikintini.
http://www.europarl.europa.eu/

Some changes in behaviour, both individual and collective, are certainly welcome.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Padėties pasikeitimai ir stiprus smūgis gali būti nežymaus dozavimo tikslumo pasikeitimo

Positioning changes and severe shock can lead to minor changes in the delivery

Last Update: 2007-10-05
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Trintux
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation