Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prastovų trukmės pasienio postuose mažinimas
reduction in waiting times at the borders
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
juos krizpalietdėl domino efekto, nes jie priklauso nuo klientų gamybos prastovų.
they, in turn, have been affected by the crisis as a result of the domino effect because they are at the mercy of the customers' production stoppages.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
todėl tris iš penkių prastovų reikia laikyti įprastine vam gamybos priemonių eksploatacijos dalimi.
therefore, three out of five stoppages must be considered as part of the regular running of a vam plant.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Šiuo atveju laikotarpis be prastovų yra mažiausiai 15 dienų ir turi būti aiškiai nurodytas krovinio važtaraštyje.
in this case, the detention free period shall be at least 15 days and clearly indicated in the bill of lading.
atsarginių kopijų procedūra neleidžia netekti ar sugadinti duomenų numatytų ir netikėtų prastovų ar funkcinių sutrikimų metu.
the back-up procedure shall prevent loss of or damage to data at expected and unexpected down times or function failures.
pastoviosios pridėtinės gamybos išlaidos, priskiriamos kiekvienam produkcijos vienetui, nedidėja dėl žemo gamybos lygio ar prastovų.
the amount of fixed overhead allocated to each unit of production is not increased as a consequence of low production or idle plant.
tiekėjas dengia visas išlaidas, atsiradusias minėtų patikrinimų metu aptikus prekių neatitikimų, visų pirma išlaidas dėl prastovų.
any financial costs arising from the discovery of non-conformity during these latter checks, in particular any demurrage costs, shall be borne by the supplier.
siekiant neprarasti našumo dėl pertraukų arba prastovų tarp įvairių žurnalų spausdinimo užsakymų, būtina turėti užsakymų spausdinti prekių katalogus.
in order to avoid productivity falling as a result of breaks/downtime between the printing of various magazines, catalogue orders are also needed.
remiantis tuo, kas išdėstyta, nustatyta, kad bendras skundo pateikėjo prastovų poveikis nebuvo toks, kad būtų nutrauktas priežastinis ryšys.
on these grounds, it was found that the overall impact of the outages of the complainant was not such as to break the causal link.
teisinio reglamentavimo srityje reikia nepažeidžiant europos saugos ir saugumo taisyklių, kiek įmanoma supaprastinti muitinės ir dokumentų tvarkymo procedūras, kad sutrumpėtų krovinių prastovų terminaluose laikas
the objective with regard to regulatory aspects must be to simplify, as far as possible, customs and documentary procedures so as to reduce the time freight is held in terminals, without compromising eu safety and security rules.
jei rinkoje pradėtų veikti daugiau ūkio subjektų, pasikeistų darbo jėgos sąnaudos – pailgėtų prastovų laikas, pablogėtų paslaugų kokybė ir sauga.
the entrance of additional operators will impact on labour intensity with increased idle time, and a fall in quality and safety of service.
be to, nuolat keičiant produktų asortimentą didėja papildomos gamybos sąnaudos, nes gamintojas turi dažnai keisti gamybos procesą ir tai gali didinti sąnaudas dėl prastovų ir nepakankamai našaus įrenginių naudojimo.
on the other hand, the repeated change in product mix entails additional production costs as the producer has to frequently revise the production process: this operation can be costly since it causes idle times and sub-optimal utilisation of the machineries.
prastovų laikas, praleistas darbo vietoje dėl tokių priežasčių, kaip įrenginių gedimas, nelaimingi atsitikimai ar atsitiktinis darbo nebuvimas, tačiau už kurį pagal darbo sutartį yra mokama,
time spent at the place of work during which no work is done owing to, for example, machine stoppages, accidents or occasional lack of work but for which payment is made in accordance with the employment contract,
prekes tiekiant ex ship (neiškrovus), tiekėjas nedengia iškrovimo arba laivo prastovų išlaidų paskirties uoste, su sąlyga, kad jis netrukdė iškrovimui.
in the case of supply 'ex ship` (not unloaded), the supplier shall not have to bear the costs of unloading or of any demurrage at the port of landing provided he has not hindered the unloading.
neapdoroti ir suvestiniai nuolatinio matavimo sistemos duomenys, įskaitant laikui bėgant įvykusių pasikeitimų dokumentus, bandymų, prastovų, kalibravimo, remonto ir techninės priežiūros registracijos žurnalą;
raw and aggregated data from the continuous measurement system, including documentation of changes over time, the log-book on tests, down-times, calibrations, servicing and maintenance;
papildomas išlaidas, kurias patiria konkursą laimėję paraiškos padavėjai (papildomas transporto išlaidas, transporto priemonės prastovų išlaidas ir t. t.) apmoka intervencinė agentūra.
the additional costs incurred by the successful tenderers (additional transport costs, demurrage, etc.) shall be borne by the intervention agency.