Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
niekas nenorėjo, kad susiklostytų tokia situacija.
no one would have wished it to happen.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
es negali leisti, kad susiklostytų tokia padėtis.
the eu cannot allow such a situation to develop.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ar leistume, kad tokia padėtis susiklostytų mūsų šalyse?
would we accept this kind of situation in our own countries?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
analogiška padėtis susiklostytų, jei kita valstybkandidatkroatija užpultų juodkalniją.
it is almost as if croatia, another candidate member state, were to attack montenegro.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
operatyvinės procedūros tuo atveju, jeigu susiklostytų nepaprastoji padėtis;
operational procedures in an emergency;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Šiame skirsnyje nustatomi eb patikros reikalavimai, jeigu susiklostytų minėtos aplinkybės.
this section sets out requirements for ec verification in this circumstance.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nurodymai susiklosčius avarinei padėčiai (r 19)
emergency instructions (r 19)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 7
Quality: