Results for turi visas savybes efektyviam ... translation from Lithuanian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

turi visas savybes efektyviam gerklės gydymui

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

English

Info

Lithuanian

turi visas šias charakteristikas:

English

having all of the following:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

priemonė turi visas savybes ir atitinka visas sąlygas, nurodytas 16a ir 16b arba 16c ir 16d straipsniuose.

English

the instrument has all the features and meets the conditions in paragraphs 16a and 16b.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

organinės "pluoštinės ar gijinės medžiagos", turinčios visas šias savybes:

English

organic "fibrous or filamentary materials", having all of the following:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Lithuanian

lsa orlaivis – lengvasis sportinis lėktuvas, turintis visas toliau nurodytas savybes:

English

“lsa aircraft” means a light sport aeroplane which has all of the following characteristics:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

turintys visas šias charakteristikas:

English

having all of the following:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

turintis visas išvardytas charakteristikas:

English

having all of the following characteristics:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Lithuanian

turinčios visas toliau išvardytas charakteristikas:

English

all of the following:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 7
Quality:

Lithuanian

krosnys, turinčios visas išvardytas charakteristikas:

English

furnaces having all of the following characteristics:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Lithuanian

pavyzdžiui, 42 straipsnio b punkte nurodytą grynojo atsiskaitymo kriterijų atitiktų atskirųjų atsiskaitymų sistema, turinti visas šias savybes:

English

for example, a gross settlement system that has all of the following characteristics would meet the net settlement criterion in paragraph 42(b):

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

rinkos dalyviai turto arba įsipareigojimo pirkėjai ir pardavėjai pagrindinėje (arba palankiausioje) rinkoje, turintys visas šias savybes:

English

market participants buyers and sellers in the principal (or most advantageous) market for the asset or liability that have all of the following characteristics:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

kaip išimtis, priemonė, kuri atitinka finansinio įsipareigojimo apibrėžtį, priskiriama nuosavybės priemonėms, jei ji turi visas savybes ir atitinka sąlygas, nurodytas 16a ir 16b arba 16c ir 16d straipsniuose.

English

as an exception, an instrument that meets the definition of a financial liability is classified as an equity instrument if it has all the features and meets the conditions in paragraphs 16a and 16b or paragraphs 16c and 16d.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

taip turi visiškai persivilkti

English

yes a complete change

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

ji turi visų pirma:

English

in particular, it shall:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

pirmiau minėtuose apibrėžimuose "savaeigis jūros laivas" – tai laivas, kuris, nuolatos jį varant ir vairuojant, turi visas savybes autonomiškai plaukioti atviroje jūroje.

English

for the purposes of the above, "self-propelled seagoing vessel" shall mean a vessel that, by means of its permanent propulsion and steering, has all the characteristics of self-navigability on the high seas.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Lithuanian

laikytis tarptautinės humanitarinės teisės turi visi.

English

international humanitarian law must be respected by all.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

patvirtinimo turėtojas, visų pirma turi:

English

6.3.the holder of the approval must in particular:

Last Update: 2016-12-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

todėl ši suinteresuotoji šalis klaidingai manė, kad norint produkto rūšis priskirti tai pačiai produkto apibrėžčiai, joms turi būti būdingos visos savybės.

English

therefore, this interested party erred in assuming that product types need to share all characteristics in order to fall the same product definition.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Lithuanian

nepurtant milteliai turėtų visiškai ištirpti.

English

the powder should dissolve completely without shaking.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,728,680,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK