Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: akcijų perleidimas    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

German

Info

Perleidimas

Veräußerungen

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Licencijų perleidimas

Übertragung der Lizenzen

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Nuosavybės teisės perleidimas

Eigentumsübergang

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Savanoriškas reikalavimo perleidimas

Übertragung der Forderung

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Stojimo licencijų perleidimas

Abtretung von Beitrittslizenzen

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Įmonės susijungimas arba perleidimas

Fusion oder Veräußerung eines Unternehmens

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Teisių ir prievolių perleidimas

Übertragung von Rechten und Pflichten

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Reikalavimo teisės perleidimas garantijų sistemai

Eintreten eines Sicherungssystems

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Leidimų perleidimas, atsisakymas ir panaikinimas

Übertragung, Abgabe und Löschung von Zertifikaten

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

e) Atsakomybės už mokėjimo nurodymus perleidimas

e) Übertragung der Verantwortung für Zahlungsaufträge

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

4. Atsakomybės už mokėjimo nurodymo vykdymą perleidimas

4. Übertragung der Verantwortung für die Ausführung eines Zahlungsauftrags

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

Kontrolinės balsavimo teisių dalies įsigijimas arba perleidimas

Erwerb oder Veräußerung bedeutender Anteile an Stimmrechten

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

5.3.2.6. Eksploatuojamo turto perleidimas

5.3.2.6. Veräußerung von Elementen des Betriebsvermögens

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

13 straipsnis – Skolinių reikalavimų perleidimas ir sutartyje numatyta subrogacija

Artikel 13 – Übertragung der Forderung

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

4. Perleidimas ar grąžinimas savininkui įsigalioja nuo įrašo dienos."

(4) Die Übertragung bzw. Rückübertragung wird vom Zeitpunkt der Eintragung an wirksam."

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

4. Teisių perleidimas arba jų grąžinimas savininkui įsigalioja įrašo dieną.

(4) Die Übertragung bzw. Rückübertragung wird vom Zeitpunkt der Eintragung an wirksam.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

C) Pakartotinis perleidimas į trečiąsias šalis Suderintame memorandume nustatyta tvarka:

C) Retransfers in Drittländer nach den Verfahren der Vereinbarten Niederschrift von

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

ii) perdraudimas ir retrocesija (dalies rizikos perleidimas kitam draudikui);

ii) Rückversicherung und Folgerückversicherung;

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

kadangi kredito sutartyje numatytų kreditoriaus teisių perleidimas neturi susilpninti vartotojo padėties;

Bei Abtretung der Rechte des Kreditgebers aus einem Kreditvertrag darf die Rechtsstellung des Verbrauchers nicht verschlechtert werden.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

2. Bet kurio sertifikato atžvilgiu perleidimas galimas tik:a) vienam teisių perėmėjui

(2) Der gleiche Bescheid kann nur übertragen werden: a) zugunsten eines einzigen Zessionars

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  eksploatuojamo (Lithuanian - German) | savanoriškas (Lithuanian - German) | atsakomybės (Lithuanian - German)


Users are now asking for help: con chi stai parlando (Italian>English) | environmental (German>English) | english song to tagalog (English>Tagalog) | masyadong maliit na bagay para palakihin (English>Tagalog) | hai voglia di fare l?amore con me (Italian>French) | gli aromi (Italian>French) | ppis (English>Swedish) | quatrième (French>Vietnamese) | berührungsspannungen (German>English) | guide (English>Dutch) | eintragung (German>English) | 2,890 (English>Portuguese) | te goeder (French>Dutch)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语