You searched for: darbuotojų kolektyvas [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Lithuanian |
German |
Info |
Socialiniai ryšiai tarp darbuotojų
|
Gesellschaftliche Beziehungen zwischen den Bediensteten
|
Last Update: 2012-04-11 |
Darbuotojų draudimas nuo nedarbo
|
Arbeitslosenversicherung für Bedienstete
|
Last Update: 2012-04-11 |
C skirsnis Darbuotojų taisyklės 1.
|
Abschnitt C Vorschriften für Mitarbeiter 1.
|
Last Update: 2012-03-16 |
Sąjungoje užtikrinama darbuotojų judėjimo laisvė.
|
Innerhalb der Union ist die Freizügigkeit der Arbeitnehmer gewährleistet.
|
Last Update: 2012-03-16 |
paramą teisėjų ir teisminių institucijų darbuotojų mokymui.
|
die Förderung der Weiterbildung von Richtern und Justizbediensteten.
|
Last Update: 2012-03-16 |
remti teisėjų ir teisminių institucijų darbuotojų mokymą;
|
die Weiterbildung von Richtern und Staatsanwälten sowie Justizbediensteten zu fördern;
|
Last Update: 2012-03-16 |
2006 m. imtasi daug priemonių darbuotojų kompetencijai ugdyti.
|
Besonders intensiv wurde 2006 an der Kompetenzentwicklung gearbeitet.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Socialinės įmokos, iš jų darbuotojų socialinės įmokos[ 1A.
|
Die Sozialbeiträge, davon: Sozialbeiträge der Arbeitnehmer[ 1A.
|
Last Update: 2012-03-16 |
Darbuotojų kvalifikacijos kėlimas, užsienio kalbų kursai ir perkvalifikavimas
|
Berufliche Fortbildung, Sprachkurse und Umschulung für Personal
|
Last Update: 2012-04-11 |
Šis asignavimas padengia išlaidas priemokoms prie konkrečių darbuotojų atlyginimų.
|
Veranschlagt sind Mittel für die Anwendung des Berichtigungskoeffizienten auf die Dienstbezüge der betroffenen Mitarbeiter.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Š ios platformos– tai neformalaus darbuotojų bendravimo zonos.
|
Von hier aus gelangen Sie in einen der Bürobereiche.
|
Last Update: 2012-03-16 |
Šio asignavimo lėšomis dengiamos Agentūros darbuotojų sveikatos draudimo įmokos.
|
Veranschlagt sind Mittel zur Deckung der Beiträge der Agentur zur Krankheitsfürsorge.
|
Last Update: 2012-04-11 |
138 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- (Skylutės, sveikatos priežiūros darbuotojų instrukcijai nuplėšti)
|
146 ---------------------------------------------------------------------------------------------------- (Perforation zum Abtrennen der Information für das Pflegepersonal)
|
Last Update: 2012-04-11 |
Šie asignavimai skirti padengti atitinkamų darbuotojų draudimo nuo nedarbo išlaidas.
|
Veranschlagt sind Mittel zur Deckung der Kosten für die Arbeitslosenversicherung betroffener Mitarbeiter.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Valstybės narės pagal bendrą programą skatina jaunų darbuotojų mainus.
|
Die Mitgliedstaaten fördern den Austausch junger Arbeitskräfte im Rahmen eines gemeinsamen Programms.
|
Last Update: 2012-03-16 |
Šis asignavimas padengia atinkamų darbuotojų ekspatriacijos ir gyvenimo užsienyje išmokas.
|
Veranschlagt sind Mittel für die Auslands- und Expatriierungszulage für die betroffenen Mitarbeiter.
|
Last Update: 2012-04-11 |
EUROPOS VAISTŲ AGENTŪRA DARBUOTOJŲ ATRANKA Į EUROPOS VAISTŲ AGENTŪRĄ (LONDONE)
|
EUROPÄISCHE ARZNEIMITTEL-AGENTUR STELLENAUSSCHREIBUNG FÜR DIE EUROPÄISCHE ARZNEIMITTEL-AGENTUR (LONDON)
|
Last Update: 2012-04-11 |
Darbuotojų atlyginimams taikomi Bendrijos mokesčiai, kurie išskaičiuojami prieš išmokant atlyginimą.
|
Die Dienstbezüge der Bediensteten unterliegen der Gemeinschaftssteuer, die vom Gehalt abgezogen wird.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Darbuotojų mainai tarp Bendrijos organizacijų ir valstybinio bei privataus sektoriaus, atvykstantys ekspertai
|
Austausch von Personal zwischen den Gemeinschaften und dem öffentlichen und privaten Sektor, hospitierende Sachverständige
|
Last Update: 2012-04-11 |
Šis asignavimas padengia Agentūros išmokas atitinkamų darbuotojų pensijų teisių palaikymui jų tėvynėje.
|
Dieser Artikel deckt Zahlungen der Agentur zur Bildung oder Aufrechterhaltung von Versorgungsansprüchen für betroffene Mitarbeiter in deren Herkunftsland.
|
Last Update: 2012-04-11 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: perkvalifikavimas (Lithuanian - German) | išskaičiuojami (Lithuanian - German) | ekspatriacijos (Lithuanian - German) | organizacijų (Lithuanian - German)
Users are now asking for help: airwaves (English>Portuguese) | striptease meaning in tagalog (English>Tagalog) | caobana (Spanish>Hindi) | ngan hang (Vietnamese>Japanese) | placebo (Czech>German) | un mur un sol quatre murs une porte (French>English) | ta (>) | 4,703 (English>Portuguese) | yetkilendirmesi (Turkish>Lithuanian) | içindeki (Turkish>Italian) | viene chiuso e sottoscritto (Italian>German) | tuyến (Vietnamese>Japanese) | verżjonijiet (Italian>German) | stay low (English>Italian) | pharaon (French>Dutch)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语