Results for komercinių paslapčių apsaugą translation from Lithuanian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

komercinių paslapčių apsaugą

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

German

Info

Lithuanian

komercinių paslapčių

German

geschäftsgeheimnisse

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

- komercinių ir pramoninių paslapčių apsaugai,

German

- der schutz geschäftlicher und industrieller geheimnisse,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

vienas pavyzdys – komercinių paslapčių apsauga32.

German

ein beispiel ist der schutz von geschäftsgeheimnissen32.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

c) komercinių ar pramoninių paslapčių apsauga;

German

c) schutz des geschäfts- und industriegeheimnisses;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

be to, teisingumo teismas komercinių paslapčių apsaugą pripažino bendruoju principu (žr.

German

im Übrigen hat der gerichtshof den schutz von geschäftsgeheimnissen als einen allgemeinen grundsatz anerkannt (vgl. urteile vom 24. juni 1986, akzo chemie/kommission, 53/85, slg. 1986, 1965, randnr.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

– komercinės paslapties ir komercinių santykių apsaugą;

German

bestimmungen über die gerichts- und disziplinarverfahren,

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

tačiau komercinių paslapčių apsauga reiškia ne tik tai.

German

beim schutz von geschäftsgeheimnissen geht es aber um mehr.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

3.6 teisėtas komercinių paslapčių gavimas, naudojimas ir atskleidimas

German

3.6 rechtmäßiger erwerb, rechtmäßige nutzung und rechtmäßige offenlegung

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

profesinių paslapčių apsauga

German

berufsgeheimnis

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Lithuanian

komisija turi atsižvelgti į teisėtus įmonių komercinių paslapčių apsaugos interesus.

German

die kommission trägt den berechtigten interessen der unternehmen an der wahrung ihrer geschäftsgeheimnisse rechnung .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

komercinių paslapčių apsauga ypač svarbi mažesnėms, neseniai įsteigtoms es įmonėms.

German

besonders wichtig ist der schutz von geschäftsgeheimnissen für kleinere, weniger gut etablierte firmen in der eu.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

es šalių apsaugos nuo neteisėto komercinių paslapčių pasisavinimo įstatymai labai skiriasi.

German

zwischen den in den eu-ländern geltenden rechtsvorschriften zum schutz vor rechtswidriger aneignung von geschäftsgeheimnissen bestehen erhebliche unterschiede.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

atvirkščiai, ši teisė susipažinti su informacija turi būti lyginama su kitų ūkio subjektų teise į jų konfidencialios informacijos ir komercinių paslapčių apsaugą.

German

vielmehr ist dieses zugangsrecht gegen das recht anderer wirtschaftsteilnehmer auf schutz ihrer vertraulichen angaben und ihrer geschäftsgeheimnisse abzuwägen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

Šios bendrosios duomenų apsaugos nuostatos leidžia atsižvelgti į būtinybę išsaugoti komercinių paslapčių konfidencialumą.

German

meines erachtens wären in einem solchen fall mangels anderer, speziellerer bestimmungen die üblichen datenschutzvorschriften 20anwendbar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

(28) kadangi reikia numatyti, kad konfidenciali informacija būtų naudojama neatskleidžiant komercinių paslapčių;

German

(28) eine vertrauliche behandlung von informationen ist vorzusehen, um geschäftsgeheimnisse nicht zu verbreiten.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

2. skelbiant nurodomi šalių pavadinimai ir sprendimo esmė, atsižvelgiant į teisėtus įmonių komercinių paslapčių apsaugos interesus.

German

( 2 ) die veröffentlichung erfolgt unter angabe der beteiligten und des wesentlichen inhalts der entscheidung : sie muß den berechtigten interessen der unternehmen an der wahrung ihrer geschäftsgeheinmisse rechnung tragen .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

privatumo ir komercinių paslapčių užtikrinimas neturėtų būti kliūtis korupcijai atskleisti, todėl reikėtų nustatyti atitinkamas apsaugos nuostatas.

German

die achtung von privatsphäre und geschäftsgeheimnissen sollte die aufdeckung von korruption nicht verhindern, es sollten angemessene schutzbestimmungen erlassen werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

patentai, komercinių paslapčių apsauga, kova su elektroniniais nusikaltimais ir patentų vagystėmis irgi turėtų tapti nagrinėjamos strategijos dalimi.

German

patente, der schutz von betriebsgeheimnissen sowie die bekämpfung von cyberkriminalität und patentdiebstahl sollten in diese strategie einbezogen werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

komisija gali priimti įgyvendinimo aktus, kad apibrėžtų paviešintinus duomenis ir tokio paviešinimo sąlygas, atsižvelgiant į komercinių paslapčių apsaugą ir asmens duomenų išsaugojimą vadovaujantis sąjungos ir nacionalinės teisės aktais.

German

die kommission legt in durchführungsrechtsakten die zu veröffentlichenden daten und die bedingungen für ihre veröffentlichung fest und beachtet dabei den schutz von geschäftsgeheimnissen und den schutz personenbezogener daten gemäß den rechtsvorschriften der union und der einzelstaaten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

bent jau tiesiogiai su procesu susijusioms šalims garantuojama galimybė susipažinti su proceso medžiaga, atsižvelgiant į teisėtus įmonių komercinių paslapčių apsaugos interesus.

German

zumindest die unmittelbar betroffenen haben das recht der akteneinsicht, wobei die berechtigten interessen der unternehmen an der wahrung ihrer geschäftsgeheimnisse zu berücksichtigen sind .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,740,099,772 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK