Results for nukentėjusių translation from Lithuanian to Italian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Lithuanian

Italian

Info

Lithuanian

nukentėjusių

Italian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Italian

Info

Lithuanian

nukentėjusių asmenų apsauga.

Italian

protezione delle vittime.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

nebuvo nukentėjusių nuo bruceliozės;

Italian

indenni da brucellosi;

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

nukentėjusių asmenų apsauga ir pagalba jiems

Italian

protezione e assistenza delle vittime

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

- ta valstybė narė yra nukentėjusių asmenų kilmės valstybės narė,

Italian

- si tratta dello stato membro di origine delle vittime,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

- remiamos nuo gaisro nukentėjusių regionų apželdinimo mišku programos,

Italian

- sostenere programmi di rimboschimento nelle regioni devastate dagli incendi,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

skatinti ir plėtoti nuo nusikaltimų nukentėjusių asmenų apsaugos geriausią praktiką.

Italian

promuovere ed elaborare le migliori prassi per la protezione delle vittime di reati.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Lithuanian

ar komisija tinkamai nustatė nuo nelaimių nukentėjusių asmenų reabilitacijos poreikius?

Italian

la commissione ha individuato adeguatamente i bisogni in termini di risanamento delle popolazioni colpite da calamità?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

- žmonėmis, kad būtų sumažinta apšvita ir organizuotas nukentėjusių asmenų gydymas.

Italian

- gli individui, per ridurre l'esposizione e organizzare la cura delle vittime.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Lithuanian

valstybės lėšų gavėjas yra ne minima bendrovė, bet nukentėjusysis, patyręs žalą“.

Italian

e il beneficiario del trasferimento di risorse pubbliche non è l'impresa interessata, ma la vittima che ha subito il danno.»

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,727,610,028 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK