Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- dėl kokybės:
- in materia di qualità:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nuostatos dĖl kokybĖs
disposizioni relative alla qualitÀ
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
susitarimai dėl kokybės reikalavimų;
accordi sui requisiti di qualità;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ii dalis priemonės dėl kokybės
titolo ii azioni in materia di qualità
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
pretenzijos dėl teisių į bendrijos dizainą
rivendicazione del diritto su un disegno o modello comunitario
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
likusios pretenzijos (dėl įsipareigojimų nevykdymo)
crediti esistenti (da insolvenza)
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
pretenzijos dėl kompensacijos ir maža atsakomybės rizika
diritto alla compensazione e basso rischio di copertura
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
turtas arba pretenzijos (dėl įsipareigojimų nevykdymo)
attività o crediti (da insolvenza)
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
abipusio pripažinimo procedūros metu nesutarimų dėl kokybės nekilo.
sugli aspetti qualitativi non vi è stato disaccordo nel corso della procedura di mutuo riconoscimento.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
ii skyriaus (nuostatos dėl kokybės) b dalyje:
nella parte ii «disposizioni relative alla qualità», al punto b:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
pretenzijos dėl surinktinų ir perskirstytinų pinigų politikos pajamų skirtumo.
crediti dovuti alla differenza tra reddito monetario da distribuire e redistribuito.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
dėl kokybės ataskaitų išsamaus turinio turi būti sutarta bendradarbiaujant su valstybėmis narėmis.
il contenuto dettagliato delle relazioni sulla qualità va concordato in collaborazione con gli stati membri.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
komisija nebenaudoja ankstesnės partnerių paieškos duomenų bazės dėl kokybės užtikrinimo problemų.
la commissione ha dismessola precedente base di dati per la ricerca dei partner a causa dei problemi di garanzia della qualità.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
siekiant į tai atsižvelgti, šiuo metu taikomose priemonėse numatytas 10 % patikslinimas dėl kokybės.
a tale riguardo va detto che le misure attualmente in vigore comprendono un 10 % di adeguamento qualitativo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dėl kokybės ir maisto produktų saugos importuotojams svarbūs tiek azijos, tiek europos tiekimo šaltiniai.
gli importatori devono poter contare su fonti di approvvigionamento sia asiatiche che europee, per motivi di qualità e sicurezza degli alimenti.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
be to, šios suinteresuotos šalys pareiškė dėl kokybės aspektų negalinčios lengvai pakeisti vieno prekės ženklo kitu.
le stesse parti interessate hanno sostenuto, inoltre, di non poter passare facilmente da un tipo di prodotto all'altro per via di considerazioni legate alla qualità.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:
dėl kokybės standartų patikslinimų siekiant atsižvelgti į gamybos ir prekybos būdų reikalavimus, sprendžiama 14 straipsnyje nustatyta tvarka.
eventuali adattamenti da apportare alle norme di qualità, per tener conto delle esigenze delle tecniche di produzione e di commercializzazione, sono decisi secondo la procedura prevista all'articolo 14.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Ši direktyva neįtakoja valstybių narių įstatymų dėl kokybės rodiklių, taikomų priede nurodytiems produktams, gaminamiems jų teritorijoje.
la presente direttiva non pregiudica le legislazioni degli stati membri concernenti le menzioni di qualità applicabili ai prodotti di cui all ' allegato e fabbricati nel loro territorio .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sutarties sąlygose nurodoma procedūra sumažinti mokėtinas sumas dėl kokybės nuokrypio ir dėl pristatymo po sutartyje nustatyto pristatymo laikotarpio arba datos.
le clausole contrattuali precisano la procedura per determinare le riduzioni da applicare qualora la qualità non corrisponda a quella prevista dal contratto, nonché in caso di consegna effettuata oltre il periodo o la data di consegna fissati nel contatto.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1. ii dalies "nuostatos dėl kokybės" b punktas "klasifikacija" iš dalies keičiamas taip:
1) nella parte ii, « disposizioni relative alla qualità », punto b, « classificazione », sono apportate le seguenti modifiche:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting