Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: sąvokos    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Lithuanian

Italian

Info

Pasirinktų straipsnių sąvokos ir apibrėžimai
http://www.ecb.int/

Concetti e definizioni di voci selezionate
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 2
Quality:

Kitos sąvokos suderintos su vartojamomis Direktyvoje 2007/64/ EB.
http://www.ecb.int/

Altre definizioni sono allineate a quelle utilizzate nella direttiva 2007/64/ CE.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Sąvokos ir apibrėžimai atitinka mokėjimų balanso sąvokas ir apibrėžimus.
http://www.ecb.int/

I concetti e le definizioni sono coerenti con quelli adottati per la bilancia dei pagamenti.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Suderintos kapitalo ir finansinės sąskaitos sąvokos ir apibrėžimai yra nustatyti III priede.
http://www.ecb.int/

I concetti e le definizioni armonizzati per il conto del capitale e il conto finanziario sono enunciati nell' allegato III.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Suderintos kapitalo ir finansinės sąskaitos sąvokos ir apibrėžimai yra nustatyti IV priede.
http://www.ecb.int/

I concetti e le definizioni armonizzati per il conto del capitale e il conto finanziario sono enunciati nell' allegato IV.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

3.2 Aiškinamosios notos 10.a pastraipa nenaudoja specialios sąvokos „komercinis ».
http://www.ecb.int/

3.2 Il paragrafo 10, lettera a) della nota interpretativa non utilizza specificatamente il termine « commerciale ».
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Todėl ECB siūlo, kad dėl svarstomos sąvokos šie du teisės aktai būtų suderinti.
http://www.ecb.int/

La BCE suggerisce pertanto che questi due atti giuridici siano uniformati rispetto alla definizione in questione.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Šiame Darbo reglamente naudojamos sąvokos turi tą pačią reikšmę kaip ir Sutartyje bei Statute.
http://www.ecb.int/

Affinché il consiglio direttivo possa validamente votare, è necessario il raggiungimento di un quorum pari ai due terzi dei suoi membri.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Šiame Darbo reglamente naudojamos sąvokos turi tą pačią reikšmę kaip ir Sutartyje bei Statute.
http://www.ecb.int/

I termini utilizzati nel presente regolamento interno hanno il medesimo significato di quelli contenuti nel trattato e nello statuto.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Gairių ECB/ 2006/16 1 straipsnyje apibrėžtos sąvokos turi tokią pat reikšmę, kai yra naudojamos šiame sprendime.
http://www.ecb.int/

I termini definiti nell' articolo 1 dell' Indirizzo BCE/ 2006/16 hanno il medesimo significato anche quando utilizzati nella presente decisione.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Sąvokos, apibrėžimai ir klasifikacija atitinka tas sąvokas, apibrėžimus ir klasifikacijas, kurios naudojamos ketvirčio mokėjimų balanso srautams.
http://www.ecb.int/

I concetti, le definizioni e le disaggregazioni sono in linea con quelli relativi ai flussi della bilancia dei pagamenti trimestrale.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Tačiau, yra keletas skirtumų tarp MPD 4 straipsnio 23 dalyje apibrėžtos „mokėjimo priemonės » sąvokos ir jos atitikmens pasiūlyto reglamento 2 straipsnio 2 dalyje.
http://www.ecb.int/

Tuttavia, vi sono alcune divergenze tra il concetto di « strumento di pagamento », come definito all' articolo 4, paragrafo 23, della direttiva sui servizi di pagamento e il suo equivalente all' articolo 2, paragrafo 2, del regolamento proposto.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Sąvokos „imasi veiksmų siekdamas surasti tinkamą kandidatą » ir „nustatytą laiko tarpą » turėtų būti apibrėžtos 11 straipsnio 2 dalyje nustatyta tvarka.
http://www.ecb.int/

I concetti di « cerca attivamente un candidato adatto » e di « periodo di tempo determinato » sono definiti conformemente alla procedura di cui all' articolo 11, paragrafo 2.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Šios sąvokos ir apibrėžimai remiasi vadinamu „Įgyvendinimo paketu »( 1996 m. liepos mėn.) ir papildomais Europos centrinio banko valdančiosios tarybos patvirtintais dokumentais.
http://www.ecb.int/

Tali concetti e definizioni sono stati determinati sulla base del cosiddetto « schema di attuazione »( luglio 1996) e di ulteriori documenti approvati dal Consiglio direttivo della Banca centrale europea( BCE).
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Bet kokiu atveju, ECB teisine priemone nustatyta sistema taip pat turėtų patekti į Direktyvos 98/26/ EB 2 straipsnio a punkte pateiktą sąvokos „sistema » apibrėžimą.
http://www.ecb.int/

In ogni caso, un sistema istituito da uno strumento giuridico della BCE dovrebbe anche ricadere all' interno della definizione del termine sistema di cui all' articolo 2, lettera a), della direttiva 98/26/ CE.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Antrame straipsnyje aptariami integruotų ketvirtinių euro zonos sąskaitų statistikos pagrindiniai bruožai ir sąvokos, ypač daug dėmesio skiriant tam, kaip šią statistiką galėtų naudoti ECB.
http://www.ecb.int/

Il secondo presenta le caratteristiche e i concetti principali delle statistiche sui conti integrati trimestrali dell' area dell' euro, con particolare attenzione al loro potenziale utilizzo da parte della BCE.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Tai yra netinkama ir galėtų sukelti painiavą, ypač dėl to, kad ir „mokėjimo nurodymas », ir „mokėjimo operacija » yra apibrėžtos sąvokos ir pasiūlytam reglamente, ir MPD.
http://www.ecb.int/

Ciò è inopportuno e potrebbe causare confusione, soprattutto perché sia « ordine di pagamento » che « operazione di pagamento » sono concetti definiti tanto nel regolamento proposto quanto nella direttiva sui servizi di pagamento.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

1 straipsnis Apibrėžimai Šiame reglamente vartojamos sąvokos „atskaitingi subjektai », „dalyvaujanti valstybė narė », „rezidentas » ir „rezidavimas » apibrėžiamos Reglamento( EB) Nr. 2533/98 1 straipsnyje.
http://www.ecb.int/

Articolo 1 Definizioni Ai fini del presente regolamento, i termini « soggetti dichiaranti », « Stato membro partecipante » e « residente » hanno il significato stabilito nell' articolo 1 del regolamento( CE) n. 2533/98.
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

1 straipsnis Sąvokos Šiame sprendime: a) „NCB »--- tai valstybių narių, kurios pagal Europos bendrijos stei ­ gimo sutartį įsivedė bendrą valiutą, nacionaliniai centriniai bankai;
http://www.ecb.int/

Articolo 1 Definizioni Ai fini della presente decisione: a) per « BCN » si intendono le banche centrali nazionali degli Stati membri che hanno adottato la moneta unica conformemente al trat ­ tato che istituisce la Comunità europea;
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Šiuo požiūriu turėtų būti pabrėžiama, kad reikalavimai prospektui yra išsamiai išdėstyti Prospekto direktyvoje, pagal kurią iš vertybinių popierių sąvokos apibrėžimo pinigų rinkos priemonės yra eliminuojamos( 13).
http://www.ecb.int/

A tale riguardo, si sottolinea che i requisiti relativi al prospetto appaiono disciplinati in modo esaustivo dalla direttiva sul prospetto, secondo la quale gli strumenti del mercato monetario sono esclusi dalla definizione di titoli( 13).
http://www.ecb.int/

Last Update: 2012-03-19
Subject: Finances
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  valdančiosios (Lithuanian - Italian) | apibrėžimus (Lithuanian - Italian)


Users are now asking for help: patiriančios (Lithuanian>English) | is he wearing a silver jacket? (English>Portuguese) | walang pansinan (Tagalog>English) | me gusta chata toosta (Spanish>English) | i (Welsh>English) | brssel (German>Greek) | thta (English>Italian) | no e semmplicemente lo stress (Italian>English) | osteonekrozė (Lithuanian>English) | mamma mia sei veramente straordinaria (Italian>English) | metodo appurato (Italian>English) | ma sei così uno schianto che en dimostri 25 (Italian>English) | byte (English>Czech) | io sono in attesa di tue notizie per incontro (Italian>English) | dir ige devs gressvs meos (Latin>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语