Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: стандарди    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Macedonian

Croatian

Info

Реновираниот премин ги исполнува шенгенските безбедносни и царински стандарди.
http://www.setimes.com/

Obnovljeni prijelaz ispunjava schengenske sigurnosne i carinske standarde.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Целта е усогласуваoе на менаYментот на полициските сили со европските стандарди.
http://www.setimes.com/

Cilj je prilagodba ustroja policijskih snaga europskim standardima.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Властите истакнаа дека приоритет ќе биде следеoето на меfународните стандарди.
http://www.setimes.com/

Duznosnici su istaknuli kako će prioritet biti ispunjavanje međunarodnih standarda.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Разговорите се фокусираа на прашаoата поврзани со хармонизацијата на инженерските стандарди.
http://www.setimes.com/

Razgovori su usredotočeni na pitanja u svezi s prilagodbom inzenjerijskih standarda.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Со овој закон провинцијата се доближува до меfународните и европските правни стандарди.
http://www.setimes.com/

Novi zakoni pokrajine temelje se na međunarodnim i europskim pravnim standardima.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Рис од властите побара тие да обезбедат целосна усогласеност со меѓународните стандарди.
http://www.setimes.com/

Ries je pozvala vlasti da osiguraju puno poštivanje međunarodnih standarda.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Во врска со Косово, Советот на ЕУповика на понатамошно спроведување на клучните стандарди.
http://www.setimes.com/

Kada je u pitanju Kosovo, Vijeće EU pozvalo je na daljnju provedbu ključnih standarda.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Сепак, земјата е под притисок на ЕУда ги подобри своите еколошки стандарди.
http://www.setimes.com/

Zemlja je sada, međutim, pod pritiskom EU da unaprijedi svoje ekološke standarde.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Полицијата уапси две лица во петокот, за наводно непочитување на безбедносните стандарди.
http://www.setimes.com/

Spasiteljski timovi još uvijek traže preživjele na tankeru Friendhipgas, koji je plovio pod panamskom zastavom.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Предавањето на овластувањата претставува дел од косовските напори за исполнување на меѓународните стандарди.
http://www.setimes.com/

Prijenos ovlasti dio je napora Kosova na ispunjenju međunarodnih standarda.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Претпријатието ги негираше извештаите од страна на рударите за несоодветната имплементација на безбедносните стандарди.
http://www.setimes.com/

Kompanija je zanijekala izjave rudara kako sigurnosni standardi nisu provedeni na odgovarajući način.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Тие ќе содржат електронски чип и се направени да ги задоволат последните стандарди на ЕУ.
http://www.setimes.com/

One će sadržavati elektronski čip, a osmišljene su na način koji udovoljava najnovijim standardima EU.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Тој потврди дека истиот ќе се одржи во целосна согласност со највисоките меѓународни стандарди.
http://www.setimes.com/

Ponovio je kako će referendum u cijelosti biti proveden u skladu s najvišim međunarodnim standardima.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Нано ја потврди посветеноста на владата на спроведувањето на изборите во согласност со меѓународните стандарди.
http://www.setimes.com/

Nano je ponovio predanost vlade održavanju izbora u skladu s međunarodnim standardima.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Тие разговараа за спроведувањето на меѓународно дефинираните стандарди во покраината и подобрувањето на малцинските права.
http://www.setimes.com/

Razmotrili su provedbu standarda u pokrajini koje je odredila međunarodna zajednica i unaprjeđenje prava manjina.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Што се однесува на Косово, Унијата повика на целосно спроведување на меѓународно дефинираните стандарди.
http://www.setimes.com/

Vijeće EU također je pozvalo i Srbiju i Crnu Goru na konstruktivan i izravan dijalog glede budućih odnosa dviju država.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Нацрт- законот ги утврдува образовните стандарди, кои ќе важат низ целата Федерација на БиХ.
http://www.setimes.com/

Zakonom se postavljaju obrazovni standardi koji će vaziti na teritoriju cijele Federacije BiH.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Липонен ги повика албанските водачи да покажат политичка волја неопходна за исполнување на меѓународните стандарди.
http://www.setimes.com/

Lipponen je pozvao albanske čelnike na iskazivanje političke volje potrebne za ispunjenje međunarodnih standarda.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Тие се согласија дека изборите треба да се организираат и спроведат во согласност со европските стандарди.
http://www.setimes.com/

Složili su se kako glasovanje treba biti organizirano i održano u skladu s europskim standardima.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Тој, исто така, изрази надеж дека изборите во март ќе ги исполнат демократските стандарди.
http://www.setimes.com/

Također je izrazio nadu kako će izbori u ožujku biti u skladu s demokratskim standardima.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  хармонизацијата (Macedonian - Croatian) | имплементација (Macedonian - Croatian) | овластувањата (Macedonian - Croatian)


Users are now asking for help: rayuan semakan semula (Malay>English) | investimento collettivo (Italian>English) | slummy (English>Polish) | temp) (English>Polish) | 7 oraciones de r sonido fuerte (Spanish>Italian) | slovenijanovartis (English>Polish) | strumyk (English>Polish) | pyrgos (Dutch>English) | tawsha (English>Polish) | difuso (Spanish>Hindi) | testname (English>Polish) | fe gest ti dost i frecwast (Welsh>English) | sweptback (English>Polish) | voorschriften (Dutch>Finnish) | dyfnaint (Welsh>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语