From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
menoleh
转过身
Last Update: 2020-04-01
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
saya akan menoleh kebelakang.
我回头看去
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dia menoleh dan pandang saya.
他又回来看了一眼
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya dah lesap sebelum ayah menoleh.
等他转过身来 我已经跑了
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan sekali-kali menoleh ke belakang.
永不回头。
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dia tidak menoleh ke belakang walaupun sekali.
他一次都没有回头
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan menoleh ke belakang. mereka rasa takut.
不要回头,他们能察觉到恐惧
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aku menoleh maklumat anda dan aku melihat engkau seorang penulis.
我看了你的網站 我看了你發給我的郵件 我知道你是一個作家
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
setelah semua yg kita lalui, ia bahkan tak menoleh ke belakang.
我們一起歷盡艱辛,他卻頭也不回
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya mahukan sesuatu yang membuatkan orang tidak akan menoleh ke tempat lain.
我想要不让人换台的重磅新闻
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan menoleh ke belakang. jangan menoleh ke belakang. hanya melihat saya.
不要回头 看着我
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dia tak pernah menoleh kepalanya walau sedikit pun. "the fountain" itulah yang diinginkannya.
他连转头看都没有
Last Update: 2016-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"dan (sekarang) campakkanlah tongkatmu". (ia pun mencampaknya), maka apabila ia melihat tongkatnya itu (menjadi seekor ular besar) bergerak cepat tangkas, seolah-olah seekor ular kecil, berpalinglah ia melarikan diri dan tidak menoleh lagi. (lalu ia diseru): "wahai musa, datanglah kemari dan janganlah engkau takut. sesungguhnya engkau dari orang-orang yang beroleh aman.
你抛下你的手杖吧。他看见那条手杖蜿蜒如蛇,就转脸退避,不敢转回去。穆萨,你走向前来,不要畏惧,你确是安全的,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting