Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
berbuat baik
be polite with friends
Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
berbuat jahat
misbehave
Last Update: 2013-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dengan berbuat demikian
that need to be considered
Last Update: 2021-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
berbuat baik kepada evertone
do good to everyone
Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maksud terlepas berbuat jahat
maksud miss you so badly
Last Update: 2016-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
awak perlu berbuat baik kepada semua orang
you just have to do good to everyone
Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
untuk berbuat demikian, ikuti langkah ini:
to do so, follow these steps:
Last Update: 2021-07-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
terus berbuat kebaikkan sampai kau harus pergi
one day i have to go
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
berbuat baik dibalas baik , buat jahat dibalas jahat
proverbs do good is rewarded good, do evil is rewarded evil
Last Update: 2021-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
untuk berbuat demikian, klik pada pautan di bawah:
to do so, click on the link below:
Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bahkan kami dapati datuk nenek kami berbuat demikian".
but we found our fathers doing so."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan janganlah pula kamu lupa berbuat baik dan berbudi sesama sendiri.
and forget not kindness among yourselves.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maka perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang berbuat kerosakan.
behold that wise was the end of the corrupters!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sesungguhnya mereka di dunia dahulu adalah orang-orang yang berbuat kebaikan.
indeed, they were before that doers of good.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan yang demikian itu, adalah balasan orang-orang yang berusaha berbuat kebaikan.
and that is the reward of doers of good.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kami akan menambah (balasan) bagi orang-orang yang berbuat kebaikan".
we shall increase (the reward) for the good-doers."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan (ingatlah) allah tidak menghendaki berbuat kezaliman kepada hamba-hambanya.
allah does not want to wrong his worshipers.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sesungguhnya kami memandangmu: dari orang-orang yang berbuat kebaikan (untuk umum)".
"tell us" (they said) "the truth and meaning thereof: for we see thou art one that doth good (to all)."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mereka menjawab: "(tidak satupun!) bahkan kami dapati datuk nenek kami berbuat demikian".
they said, 'nay, but we found our fathers so doing.'
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan (ingatlah), allah mengasihi orang-orang yang berbuat perkara-perkara yang baik;
allah loves such good-doers."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting