Results for ketam nipah translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

ketam nipah

English

Last Update: 2021-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ketam

English

crab

Last Update: 2023-07-17
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

buah nipah

English

nipah fruit

Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

air nira nipah

English

tiada la, jangan cari

Last Update: 2021-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

perisa ketam madu

English

chicken flavor

Last Update: 2020-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ketam masak merah

English

Last Update: 2021-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

nama saintifik pisang nipah

English

scientific name of banana nipah

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kulit ketam sangat keras

English

crab

Last Update: 2014-10-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

seperti ketam mengajar anak berjalan

English

the blind leading the blind.

Last Update: 2024-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

oleh itu, kajian ini merangkumi pembentukan protokol untuk mikropropagmen m. balbisiana cv. abu nipah

English

hence, the study included establishment a protocol for micropropagation of m. balbisiana cv. abu nipah and subsequent upscaling via temporary immersion bioreactor systems (tibs). tocol for micropropagation of m. balbisiana cv. abu nipah

Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

perluasan pengeluaran pisang, terutamanya cv. abu nipah terhad kerana kekurangan bahan penanaman yang sihat untuk para petani

English

hence, the study included establishment a protocol for micropropagation of m. balbisiana cv. abu nipah and subsequent upscaling via temporary immersion bioreactor systems (tibs).

Last Update: 2020-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hakikatnya, kelawar ialah sumber langsung virus patogenik manusia termasuk virus rabies, virus ebola, nipah dan virus hendra.

English

in fact, bats are the direct source of human pathogenic viruses including rabies virus, ebola virus, nipah virus and hendra virus.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

selain itu, ia digunakan sebagai menambah tekstur dalam produk makanan diproses seperti daging dan ikan. .penggunaan plasma darah dalam makanan seperti produk surimi yang terdiri daripada bebola ikan dan bebola ketam

English

in addition, it is used as a texture additive in processed food products such as meat and fish. .use of blood plasma in foods such as surimi products consisting of fish balls and crab balls

Last Update: 2022-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

temat yang saya hendak pergi adalah sabah. sebelum covid 19 melanda, saya pernah datang ke sabah. saya rasakan sabah adalah negeri yang paling seronok untuk saya lawati sebab disana terdapat tempat tempat yang sangat cantik. oleh kerana saya sangat suka menikmati keindahan alam. untuk kali ini, saya berhasrat untuk mendaki gunung kinabalu kerana ianya merupakan impian saya sejak bangku sekolah lagi. selain daripada itu, saya juga suka makanan disana. terutamanya makanan laut seperti ketam, udang

English

the theme i want to go to is sabah. before covid 19 hit, i had come to sabah. i think sabah is the most fun state for me to visit because there is a very beautiful place. because i really like to enjoy the beauty of nature. for this time, i intend to climb mount kinabalu as it has been my dream since school. other than that, i also like the food there. seafood such as crabs, prawns

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,124,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK