Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sea
Last Update: 2020-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
skrip shell
shell script
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tab shell baru...
open new tab
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& tambah shell
& add shell
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sea by sun
Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ssh - shell selamat
ssh - secure shell
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dokumentasi@ info: shell
documentation
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
penyelia stesen minyak shell
shell gas station supervisor
Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
builtin [shell-builtin [arg ...]]
builtin [shell-builtin [arg ...]]
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
swam ,sea ,brother
swam sea brother
Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
shoreham-by-sea
shoreham-by-sea
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
!
!
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting