MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: tugas jururawat pelatih menjayakan misi kkm ( Malay - English )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

BT: 0 Posizione:0
425030715,
tugas jururawat masyarakat menjayakan misi kkm

English

service mission of community nurses kkm

Last Update: 2015-02-18
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 79 - Quality: 74

Reference: Anonymous

Malay

BT: 0 Posizione:1
425171952,
bidang tugas metron jururawat

English

metron nurse duties

Last Update: 2016-06-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 43 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:2
425028112,
tugas ketua jururawat u32

English

duties of the chief nurse u32

Last Update: 2015-02-08
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 36 - Quality: 63

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:3
425010089,
tugas ketua jururawat u32

English

duty staff nurse U32

Last Update: 2014-11-21
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 36 - Quality: 63

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:4
425000851,
menjayakan

English

for the success of the event

Last Update: 2014-10-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 32 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:5
424990870, 425023093
Kata tugas

English

Function word

Last Update: 2014-09-16
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 30 - Quality: 68

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:6
425142447,
bina ayat jururawat

English

architecture paragraph nurses

Last Update: 2016-01-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 28 - Quality: 68

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:7
425025596,
diberikan tugas

English

given task

Last Update: 2015-02-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 28 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:8
424969506,
penanda tugas

English

stamp duty

Last Update: 2014-07-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 28 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:9
425139404,
jururawat terlatih u29

English

U29 trained nurses

Last Update: 2015-12-23
Subject: Medical
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 26 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:10
425080691,
peranan jururawat u42

English

U42 nurse role

Last Update: 2015-07-20
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 26 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:11
425100540,
lembaga jururawat malaysia

English

agency nurses malaysia

Last Update: 2015-09-22
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 24 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:12
425139178,
tempoh sah lesen jururawat

English

the period of validity of licenses nurses

Last Update: 2015-12-16
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 23 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:13
425032995,
tugas jururawat u32

English

U32 nurses

Last Update: 2015-02-27
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 22 - Quality: 60

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:14
425139274,
carta organisasi lembaga jururawat

English

organization chart nurse

Last Update: 2015-12-19
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 21 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:15
425094253,
nama pengarah jururawat malaysia 2015

English

the name of the director of nurses malaysia 2015

Last Update: 2015-08-12
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 21 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:16
425048606,
fungsi lembaga jururawat malaysia

English

the function of the nurse malaysia

Last Update: 2015-04-13
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 21 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:17
424990562,
peranan jururawat kebidanan di malaysia

English

role of a nurse midwife in malaysia

Last Update: 2014-09-15
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 20 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:18
425094376,
contoh sajak jika saya seorang jururawat

English

rhyme example if I am a nurse

Last Update: 2015-08-17
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 19 - Quality: 74

Reference:

Malay

BT: 0 Posizione:19
425019394,
karangan-jika saya seorang jururawat

English

article-if I am a nurse

Last Update: 2015-01-04
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality: Match: 19 - Quality: 74

Reference:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help: não vejo a hora de te rever (Portuguese>English) | suvartojimo (Lithuanian>Hungarian) | essay (English>Zulu) | tool tip (Indonesian>English) | ssmica 3d marina (can de aire) (Spanish>English) | i'm going to school now (English>Tagalog) | google terjemahan arab indonesia (Arabic>Indonesian) | nullilähedane (Estonian>Slovak) | благотворителя (Russian>Hungarian) | overdraft limit (English>Hungarian) | topos kayo ng gagawa (Tagalog>English) | no como lectura (English>Spanish) | ich sah und liebte (German>French) | gambar memek anak kecil (Indonesian>Hindi) | te gusta la musica mexicana, musica de banda (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK


Array
(
    [Beginning] => 0.000
    [Used_Optional_Lang_Identification] => 0
    [After_Optional_Lang_Identification] => 0.003
    [begin_search] => 0.001
    [tugas jururawat pelatih menjayakan misi] => Array
        (
            [TMS_GET_MATCHES] => Array
                (
                    [Before_Db_connect] => 0.003
                    [After_Db_connect] => 0.001
                )

        )

    [end_search] => 0.001
    [After_word_align] => 0.000
    [Used_MT_for_word_align] => 0
    [After_Machine_Translation] => 0.002
    [After_Result_Loop] => 0.035
    [After_Get_last_queries_links] => 0.022
    [End_of_HTML] => 0.000
    [After_Log] => 0.000
)