From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jangan
jamais
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jangan isi
ne pas remplir
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jangan benarkan
ne pas autoriser
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& jangan simpan
& ne pas enregistrer
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jangan tanya lagi
ne plus demander
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
& jangan cetak teks
& ne pas imprimer le texte
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jangan cakap french
dont speak
Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
jangan tanya saya lagi.
ne plus poser la question.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& jangan ulang@ label
ne pas répéter@label
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tidak, jangan tukar status
_non, ne pas changer l'état
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: