Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mingħajr preġudizzju għat-tolleranzi stabbiliti fl-artikolu 4(2), l-artikolu 5(3) u l‑artikolu 6(5), fibri viżibbli, iżolabbli li huma purament dekorattivi u li ma jaqbżux is-7 % tal-piż tal-prodott lest mhemmx għalfejn jissemmgħu fil-kompożizzjoniijiet tal-fibri kif hemm provdut għalihom fl-artikoli 4 u 6; l-istess japplika għal fibri, bħal fibri metalliċi li jiġu inkorporati sabiex jinkiseb effett antistatiku u li ma jaqbżux it-2 % tal-piż tal-prodott lest.
without prejudice to the tolerances laid down in article 4(2), article 5(3) and article 6(5), visible, isolable fibres which are purely decorative and do not exceed 7% of the weight of the finished product need not be mentioned in the fibre compositions provided for in articles 4 and 6; the same shall apply to fibres, such as metallic fibres, which are incorporated in order to obtain an antistatic effect and which do not exceed 2% of the weight of the finished product.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: