Results for kingi translation from Maori to Chamorro

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Chamorro

Info

Maori

nana i patu nga iwi maha, i whakamate nga kingi rarahi

Chamorro

ya janalamen y mandangculo na nasion, yan japuno y manmatatñga na ray sija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i a oka kingi o pahana: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Chamorro

yan si og ray basán: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, huihui tahi mai ana nga kingi haere tahi atu ana ratou

Chamorro

sa estagüe y ray sija na mandaña, manmalofan ya mandadañaja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i patu nei i nga kingi nunui: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Chamorro

para güiya ni y janalamen y mandangculo na ray sija: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i a hihona kingi o nga amori: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Chamorro

si sehón ray y amorreo: sa y minaaseña gagaegue para taejinecog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

no te mea he atua nui hoki a ihowa, he kingi nui i nga atua katoa

Chamorro

sa si jeova y dangculo na yuus, yan y dangculo na ray gui jilo todo yuus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakaorangia, e ihowa: kia whakahoki kupu mai te kingi ina karanga matou

Chamorro

jeova, nalibre: polo y ray ya uopejam anae inagang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te mea i whakawakia ai ia i tuhituhia ki runga, ko te kingi o nga hurai

Chamorro

ya y tinigue y fumaaelagüe, matugue gui sanjilo. y ray judios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka korerotia ano e ahau au whakaaturanga ki te aroaro o nga kingi, e kore ano e whakama

Chamorro

ya bae jusangan locue y testimoniomo sija gui menan y ray sija, ya ti jumamajlao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na kia mahara ra, e nga kingi: kia akona, e nga kaiwhakawa o te whenua

Chamorro

ya pago, tingo, o ray sija: resibe finanagüe, jamyo man jues gui tano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whakatika te kingi, me te kawana, me pereniki, me te hunga i noho tahi ratou

Chamorro

n 26 30 71680 ¶ ya anae munjayan jasangan este, cumajulo y ray yan y magalaje, yan bernise, yan ayo sija y mangachongñiñija manmatachong.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

penei ka wehingia te ingoa o ihowa e nga tauiwi, tou kororia hoki e nga kingi katoa o te whenua

Chamorro

enao mina y nasion sija ufanmaañao ni y naan jeova, yan todo y ray sija gui tano ni y minalagmo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko wai tenei kingi kororia? ko ihowa o nga mano, ko ia te kingi kororia. (hera

Chamorro

jaye este na bay langet? si jeova gui inetnon sendalo, güiya ayo y ray langet. sila.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei roto i au wahine honore nga tamahine kingi; kei tou matau te kuini e tu ana, no opira te koura

Chamorro

y jaga sija y ray, mangaegue gui entalo y manonrada na famalaoanmo; ya y rayna matátachong gui agapamo yan y magaguña y oron ofir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he koi au pere; ka hinga nga iwi ki raro i a koe; kei roto ratou i te ngakau o nga hoariri o te kingi

Chamorro

y flechamo manacadedog; mamodong y taotao gui papamo; sija gaegue gui corason y enemigon y ray.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i runga i te tetere, i te tangi ano o te koronete: kia hari te hamama ki te aroaro o ihowa, o te kingi

Chamorro

yan y trompeta sija yan y sonidon y cotneta; fatinas y minagof na inagang gui menan y ray jeova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua hoki te whenua; ko te turanga hoki tera o ona waewae: kaua hoki a hiruharama; ko te pa hoki tera o te kingi nui

Chamorro

ni pot y tano, sa sagan y adengña; ni pot jerusalem, sa siuda y dangculo na ray;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ano ra i haere koutou kia kite i te aha? i te tangata he kakahu maeneene ona? na kei nga whare kingi te hunga i nga kakahu maeneene

Chamorro

pat, jafa injanagüe jamyo para inlie? un taotao na minagagon fino na magago? estagüe, sija y manminagagon fino na magago, mangaegue gui guima y ray sija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka mea, ka whakapaingia te kingi e haere mai ana i runga i te ingoa o te ariki: he rongo mau ki runga ki te rangi, he kororia ki runga rawa

Chamorro

ylegñija: dichoso y ray ni y mato pot y naan y señot: pas gui langet, yan minalag guiya jululo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka ui a pirato ki a ia, ka mea, ko koe ranei te kingi o nga hurai? ka whakahoki ia ki a ia, ka mea, kua korerotia mai na e koe

Chamorro

ayonae si pilatos finaesen ilegña: jago y ray y judio sija? ya inepe ya ilegña: jago umalog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,958,261 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK