Results for whakapoke translation from Maori to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Croatian

Info

Maori

whakapoke

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Croatian

Info

Maori

kaua ia, he ariki nei no tona iwi, e whakapoke i a ia kia noa

Croatian

ali neka se ne okalja svojom svojtom i tako se oskvrne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua ano hoki e takoto puremu ki te wahine a tou hoa, whakapoke ai i a koe ki a ia

Croatian

ne lijegaj sa ženom bližnjega svoga; od nje bi postao neèist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kaua hoki ia e haere atu ki tetahi tupapaku mate, kaua ano hoki ia e whakapoke i a ia mo tona papa, mo tona whaea ranei

Croatian

neka ne ulazi nijednom mrtvacu; ne smije se okaljati ni za svojim ocem ni za svojom majkom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka kore ano e mahi i tetahi o enei mea pai, engari kua kai ki runga ki nga maunga, kua whakapoke i te wahine a tona hoa

Croatian

a ne radi kao njegov roditelj, nego blaguje po gorama, oskvrnjuje ženu bližnjega;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka tahuri atu ano toku mata i a ratou, a ka whakapokea e ratou toku wahi ngaro; ka tae mai ano nga kaipahua ki reira whakapoke ai

Croatian

odvratit æu od njih lice svoje: i neka se samo oskvrnjuje moja dragocjenost, neka u nju uðu provalnici i neka je oskvrnu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko ta tenei hunga moemoea ano hoki tena; e whakapoke ana i te kikokiko, e whakahawea ana ki te kawanatanga, e korero kino ana ki nga rangatira

Croatian

uza sve to i ovi sanjari jednako skvrne tijelo, zabacuju velièanstvo, pogrðuju slave.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

katahi ka whawhaitia e ahau nga rangatira o hura. i mea ahau ki a ratou, he aha tenei mea kino e mea nei koutou, i a koutou ka whakapoke nei i te ra hapati

Croatian

prekorih judejske velikaše i rekoh im: "kakvo to zlo djelo èinite i skrnavite dan subotnji?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

mea ano a ihowa ki a mohi, korero ki nga tohunga, ki nga tama a arona, mea atu ki a ratou, kaua tetahi e whakapoke i a ia mo te tupapaku o tona iwi

Croatian

jahve još reèe mojsiju: "govori sveæenicima, aronovim sinovima, i reci im: neka se nitko ne okalja dodirom pokojnika u svome narodu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

ka pera ano ki a ia me te moenga o tona paheketanga nga moenga katoa e takoto ai ia i nga ra katoa e rere ai: ka poke ano hoki nga mea katoa e noho ai ia, ka rite ki te whakapoke o tona paheketanga

Croatian

svaka postelja na koju legne za sve vrijeme svoga krvarenja bit æe joj kao i postelja za njezina mjeseènog pranja. i svaki predmet na koji sjedne neka postane neèistim kao što bi bio neèist u vrijeme njezina mjeseènog pranja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka u atu ano hoki toku mata ki taua tangata, a ka hatepea atu e ahau i roto i tona iwi; mona i hoatu i tona uri ki a moreke, whakapoke ai i toku wahi tapu, whakanoa ai hoki i toku ingoa tapu

Croatian

ja æu se okrenuti protiv toga èovjeka i odstraniti ga iz njegova naroda, jer je on, ustupivši svoje èedo moleku, okaljao moje svetište i obešèastio moje sveto ime.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka matua rite i ahau nga utu mo to ratou he, mo to ratou hara, kia rua; mo ratou i whakapoke i toku whenua ki nga tinana o a ratou mea anaunu, i whakaki hoki i toku wahi tupu ki a ratou mea whakarihariha

Croatian

dvostruko æu naplatiti njihovo bezakonje i grijehe njihove, jer su truplima svojih grozota oskvrnuli moju zemlju i moju baštinu ispunili gnusobama."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Maori

kaua ia e whakapoke i a ia mo tona papa, mo tona whaea, mo tona tuakana, teina ranei, mo tona tuahine, ina mate ratou; no te mea kei runga i tona matenga te wehenga a tona atua

Croatian

neka se ne oneèišæuje ni zbog svoga oca, ni zbog svoje majke, svoga brata ili svoje sestre ako bi umrli, jer na svojoj glavi nosi posveæenje svoga boga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga tamariki hoki a te tangata ke, kua oti te hono ki a ihowa, he mea kia mahi ai ratou ki a ia, kia aroha ki te ingoa o ihowa, kia waiho hei pononga mana; ko te hunga katoa e pupuri ana, a kahore e whakapoke i te hapati, a e hopu ana i taku k awenata

Croatian

a sinove tuðinske koji pristadoše uz jahvu da mu služe i da ljube ime jahvino i da mu budu službenici, koji poštuju subotu i ne oskvrnjuju je i postojani su u savezu mome,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,973,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK