Results for he toa taumata rau translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

he toa taumata rau

English

valor biography

Last Update: 2014-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he toa tatou

English

we are ready for war

Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he toa au ki te

English

i went to the store

Last Update: 2022-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he toa, he toa, kia kaha ra

English

be a hero, be a hero, be strong

Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mate atu he toa, haramai ra he toa

English

dead a male pivot is mal

Last Update: 2016-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hinga atu he toa, hara mai ra he toa

English

when one warrior falls, another will take his place

Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku toa he takitahi, he toa takitini

English

an individual, an individual hero

Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku toa, he takitahi, he toa takitinui

English

an individual, an individual hero

Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

o nga tama a himiona, he marohirohi, he toa mo te whawhai, e whitu mano kotahi rau

English

of the children of simeon, mighty men of valour for the war, seven thousand and one hundred.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara tāku toa i te toa takitahi, erangi, he toa tkitini

English

my store is not a private store but rather a brick shopnari

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, o pineamine, ko eriara, he toa marohirohi; ko ona hoa he hunga hapai i te kopere, i te whakangungu rakau, e rua rau mano

English

and of benjamin; eliada a mighty man of valour, and with him armed men with bow and shield two hundred thousand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me haroko ano, he taitama marohirohi, he toa, ratou ko te whare o tona papa, e rua tekau ma rua nga rangatira

English

and zadok, a young man mighty of valour, and of his father's house twenty and two captains.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i whanau ano he tama ma tana tama ma hemaia, he rangatira ratou mo te whare o to ratou papa: he marohirohi hoki ratou, he toa

English

also unto shemaiah his son were sons born, that ruled throughout the house of their father: for they were mighty men of valour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, ki te mea no nga hipi tana e tapae ai ki a ihowa hei patunga mo te pai; he toa, he uha ranei, kei whai koha tana e tuku ai

English

and if his offering for a sacrifice of peace offering unto the lord be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na tino wehi ana ratou; no te mea he pa nui a kipeono, pera me tetahi o nga pa rangatira, he nui atu hoki i hai, a ko ona tangata katoa he toa

English

that they feared greatly, because gibeon was a great city, as one of the royal cities, and because it was greater than ai, and all the men thereof were mighty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ahakoa ko wai tetahi toa, i rite tona ngakau ki to te raiona, ka ngohe noa iho: e mohio ana hoki a iharaira katoa he marohirohi tou papa, he toa hoki ana tangata

English

and he also that is valiant, whose heart is as the heart of a lion, shall utterly melt: for all israel knoweth that thy father is a mighty man, and they which be with him are valiant men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te mea he tahunga tinana tana whakahere no nga kau, me tapae e ia he toa, he kohakore: ka tuku ai ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, hei mea e manakohia ai ia i te aroaro o ihowa

English

if his offering be a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male without blemish: he shall offer it of his own voluntary will at the door of the tabernacle of the congregation before the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka oho tetahi o nga taitama, ka mea, nana, kua kite ahau i tetahi o nga tama a hehe o peterehema, he mohio ki te whakatangi, he toa, he pakari, he tangata hapai patu, he korero tupato, he tangata ataahua, kei a ia ano hoki a ihowa

English

then answered one of the servants, and said, behold, i have seen a son of jesse the bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the lord is with him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,716,416 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK