MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: kia ora    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

te merekara o te ora

the miracle of life

Last Update: 2013-09-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

A ka meinga nei ia kia tino rite, ka waiho ia hei take mo te ora tonu ki te hunga katoa e ngohengohe ana ki a ia
Hebrews 5.9

And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
Hebrews 5.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Kia mate hoki te tangata, katahi ka whai mana te ohaki: ka u tonu ranei i te mea e ora ana te tangata nana i whakatakoto
Hebrews 9.17

For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
Hebrews 9.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Kihai hoki tatou i meinga e te Atua mo te riri, engari kia whiwhi ai ki te ora ma roto i to tatou Ariki, i a Ihu Karaiti
1 Thessalonians 5.9

For God hath not appointed us to wrath, but to obtain salvation by our Lord Jesus Christ,
1 Thessalonians 5.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ka tuku atu ai i tena tu tangata ki a Hatana, hei whakangaro mo te kikokiko, kia ora ai te wairua i te ra o te Ariki, o Ihu
1 Corinthians 5.5

To deliver such an one unto Satan for the destruction of the flesh, that the spirit may be saved in the day of the Lord Jesus.
1 Corinthians 5.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E mau tonu ana hoki te matenga o Ihu ki o matou tinana, i a matou e haereere nei; kia marama ai to Ihu ora i roto i o matou tinana
2 Corinthians 4.10

Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.
2 Corinthians 4.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Na ka mea te Atua, Kia ngahue ake i roto i nga wai te mea ora e ngoki ana, kia rere ano hoki te manu i runga ake i te whenua i te mata o te kiko o te rangi
Genesis 1.20

And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven.
Genesis 1.20

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Na raua nei hoki o raua na kaki i taku kia ora ai ahau: ehara i te mea ko ahau anake e whakawhetai ana ki a raua, engari ko nga hahi katoa hoki o nga tauiwi
Romans 16.4

Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
Romans 16.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Otiia e mea ana ahau i roto i te Ariki, i a Ihu, ki te tono tata atu i a Timoti ki a koutou, kia ora ai hoki toku ngakau, ina mohio ahau ki to koutou ahua
Philippians 2.19

But I trust in the Lord Jesus to send Timotheus shortly unto you, that I also may be of good comfort, when I know your state.
Philippians 2.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Heoi ano ta te tahae e haere mai ai, he tahae, he patu, he whakamoti hoki: i haere mai ahau kia whiwhi ai ratou ki te ora, ina, tona nui noa atu
John 10.10

The thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: I am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
John 10.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ka whiwhi te kaikokoti ki te utu, ka kohia ano hoki e ia nga hua mo te ora tonu: kia hari tahi ai te kairui raua ko te kaikokoti
John 4.36

And he that reapeth receiveth wages, and gathereth fruit unto life eternal: that both he that soweth and he that reapeth may rejoice together.
John 4.36

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

I te mea he taonga nui koe ki taku titiro, he mea e whakahonoretia ana, a i arohaina koe e ahau; mo reira ka hoatu e ahau he tangata mo tou turanga, he iwi hoki hei utu mou kia ora
Isaiah 43.4

Since thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and I have loved thee: therefore will I give men for thee, and people for thy life.
Isaiah 43.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

kia ora mo to patai me to taringa whakaronga

legend

Last Update: 2014-03-07
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Kua tukinotia hoki toku wairua e te hoariri; patua iho e ia toku ora ki raro ki te whenua: meinga ana ahau e ia kia noho i nga wahi pouri, kia rite ki nga tupapaku onamata
Psalms 143.3

For the enemy hath persecuted my soul;eat poo to much smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
Psalms 143.3

Last Update: 2013-05-27
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Na ka mea a Hamuera ki te iwi katoa, Kia kite koutou i ta Ihowa i whiriwhiri ai; kahore hoki he rite mona o te iwi katoa. Na ka hamama te iwi katoa, ka mea, Kia ora te kingi
1 Samuel 10.24

And Samuel said to all the people.you do poo on the teacher ye him whom the LORD hath chosen, that there is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.
1 Samuel 10.24

Last Update: 2013-05-27
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Koia ahau ka inoi nei ki a koutou, e oku teina, kia whakaaroa nga mahi a te Atua, kia tapaea atu o koutou tinana hei whakahere ora, tapu, e manakohia ana e te Atua, he mahi na to koutou hinengaro
Romans 12.1

I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
Romans 12.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

A kua whakamaramatia mai inaianei e nga karaipiture a nga poropiti, he mea whakarite mai na te Atua ora tonu, a whakapuakina mai ana ki nga tauiwi katoa kia ngohengohe ai ratou ki ta te whakapono
Romans 16.26

But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:
Romans 16.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Na, ko taku kupu tenei, He tutuki ranei to ratou e hinga rawa ai? Kahore rapea: engari na to ratou hinga i puta ai te ora ki nga tauiwi, he mea kia hae ai ratou
Romans 11.11

I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.
Romans 11.11

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

E oku tuakana, e nga tama o te kawei o Aperahama, e te hunga i roto i a koutou e wehi ana ki te Atua, kua homai te kupu o tenei ora kia whakapuakina ki a tatou
Acts of the Apostles 13.26

Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
Acts of the Apostles 13.26

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ko te ora tonu hoki tenei, kia matau ratou ki a koe, ko koe anake te Atua pono, ki a Ihu Karaiti ano hoki i tonoa mai nei e koe
John 17.3

And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.
John 17.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Add a translation