Results for puku translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

puku

English

stomach

Last Update: 2013-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

puku tonu

English

is you stomach full

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

puku naaku

English

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ki te puku

English

my tummy is full

Last Update: 2019-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tino puku mahi pea

English

he tino pukumahi koe me te kore e whakautu ki nga karere?

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo te puku, mo te paku, mo te wahi tu a kanapa nei

English

and for a rising, and for a scab, and for a bright spot:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mitimiti te tara reka ana te kakara, kua kii ra te puku i te kai e

English

Last Update: 2013-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua rere ki a ia me te kaki maro, me nga puku matotoru o ana whakangungu rakau

English

he runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he nui tōku puku e aroha ana ahau ki a koe me tō tātou haerenga tahi, tōku ngākau

English

our family is growing and we are all excited to share this news with you. you are so loved and we can't wait to meet you! i can't hide anymore, i love you so much, i love you so much and i love you so much.

Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo reira ka whakarongo puku te tangata tupato i taua wa; no te mea he wa kino

English

therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kare a te atarangi i te kura i tenei ra i te mea kua oho ake ia me te mamae o te puku ka mihi ki a koe

English

greetings of the day to you

Last Update: 2022-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata e whakahawea ana ki tona hoa he maharakore: tena ko te tangata matau, whakarongo puku ana

English

he that is void of wisdom despiseth his neighbour: but a man of understanding holdeth his peace.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka korero moemoea te ariki ki a paora i te po, kaua e wehi, engari me korero, kei noho puku

English

then spake the lord to paul in the night by a vision, be not afraid, but speak, and hold not thy peace:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no te mea kotahi nga puku, nga peka: he koura parakore katoa; kotahi tonu, he mea patu

English

their knops and their branches were of the same: all of it was one beaten work of pure gold.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ko nga puku e whitu, he mea taramore, he mea kikokore, i ngingio nei i te marangai, e tupu ake ana i muri i aua puku

English

and, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te wairangi nei ano, ki te whakarongo puku, ka kiia he whakaaro nui: ki te kokopi ona ngutu, ka kiia ia he tupato

English

even a fool, when he holdeth his peace, is counted wise: and he that shutteth his lips is esteemed a man of understanding.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i hanga ano te turanga rama ki te koura parakore: ko tana hanganga i te turanga rama he mea patu; no reira ano tona take, tona peka, ona kapu, ona puku, me ona puawai

English

and he made the candlestick of pure gold: of beaten work made he the candlestick; his shaft, and his branch, his bowls, his knops, and his flowers, were of the same:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,728,783,397 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK