Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kia tau
may
Last Update: 2015-11-29
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tau ana!
it fits
Last Update: 2020-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a tera tau
last year
Last Update: 2022-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rerenga tau mai
welcome nu
Last Update: 2023-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tau whākāro nui nui.
so it will continue to be frustrating for your big ings.
Last Update: 2023-10-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
پخش فیلم سکس piri nei
is a very few
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e maine ta piri mai ra
we stick to it
Last Update: 2019-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me piri tahi taua, e te tau
anini tonu toku matenga
Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
piri na te aroha no tatou
love is ours
Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei hea to kainga inaianei, e piri
how is your mother?
Last Update: 2019-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
piri ki te tu roroa, me te whakakake rite ki tetahi
united to stand tall and proud as one
Last Update: 2015-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he putiputi koe i katohia hei piri kite uma e te tau
you are a flower
Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
piri tonu ahau ki au whakaaturanga: e ihowa, kei whakama ahau
i have stuck unto thy testimonies: o lord, put me not to shame.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
piri tonu toku wairua ki te puehu; whakahauoratia ahau kia rite ki atu kupu
my soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te manako tetahi ki tana whakaaturanga, kua piri tana tohu ki te pono o ta te atua
he that hath received his testimony hath set to his seal that god is true.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ina ka papatupu te puehu ano he mea whakarewa, a ka piri nga pokuru ki a ratou ano
when the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e te tau, e te tau, mataku a te piri piri pirimai kia hau nei, e te tau, e te tau mataku a te kia mau nei to orana he tau nei to wairua
a year ago, fear and hiding close to pirimai report, and the year is the year of fear to have a hello years to life
Last Update: 2016-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua piko nei hoki to matou wairua ki raro ki te puehu; piri rawa to matou kopu ki te whenua
for our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ona kikokiko tawerewere piri tonu: maro tonu ki runga ki a ia; e kore e taea te whakakorikori
the flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: