Results for tutira mai nga iwi aue translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

tutira mai nga iwi aue

English

the peoples lined up, howling

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tutira mai nga iwi

English

the earth shook

Last Update: 2021-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tutira mai ngā iwi

English

he is coming

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

utaina mai nga waka

English

mai waka

Last Update: 2021-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

o nga iwi matou ra

English

o god,

Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haere mai nga ra ataahua

English

go are sleeping beautiful and feminine

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e ihoa atu ra, i nga iwi mataura

English

which are the other, than the nations of the waters.

Last Update: 2023-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tae tonu mai nga kaikorero ki konei

English

new zealanders have always been here

Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e nga mana, e nga reo e nga iwi e wha

English

powers, tongues and peoples

Last Update: 2022-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e nga iwi nga reo nga hapu whaka rongo mai

English

o people

Last Update: 2020-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei rapu utu i nga tauiwi, hei whiu i nga iwi

English

to execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka whakatakotoria nei e koe ki te aroaro o nga iwi katoa

English

which thou hast prepared before the face of all people;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te kura o nga raureti me nga hoa whaka me nga iwi poa

English

school of raureti and whaka friends

Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua tata mai hoki te ra, te ra o ihowa kua tata mai, he rangi tukupu, ko te wa ia o nga iwi

English

for the day is near, even the day of the lord is near, a cloudy day; it shall be the time of the heathen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no ihowa hokite rangatiratanga, ko ia ano te kawana i waenganui o nga iwi

English

for the kingdom is the lord's: and he is the governor among the nations.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua meinga matou e koe hei paru tahinga, hei mea akiri i waenga i nga iwi

English

thou hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i taua ra ka whai ahau kia whakangaromia nga iwi katoa e haere mai ana ki te whawhai ki hiruharama

English

and it shall come to pass in that day, that i will seek to destroy all the nations that come against jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakapuakina tona kororia i waenganui i nga tauiwi, ana mahi whakamiharo i waenganui i nga iwi katoa

English

declare his glory among the heathen, his wonders among all people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakawhetai ki a ihowa, karanga atu ki tona ingoa: whakapuakina ana mahi ki waenganui o nga iwi

English

o give thanks unto the lord; call upon his name: make known his deeds among the people.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka korero mai nga tangata ngakau mahara ki ahau, ae ra, nga tangata whakaaro nui e whakarongo ana ki ahau

English

let men of understanding tell me, and let a wise man hearken unto me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,515,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK