Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i te wa e maranga ai ia ki runga, whakahaweatia iho e ia te hoiho raua ko tona kaieke
cum tempus fuerit in altum alas erigit deridet equitem et ascensorem eiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na kapi ana ou raorao whakapaipai i te hariata, tu ana nga rarangi o nga kaieke hoiho ki te kuwaha
et erunt electae valles tuae plenae quadrigarum et equites ponent sedes suas in port
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na e wha tekau mano nga turanga a horomona mo nga hoiho o ona hariata, kotahi tekau ma rua mano nga kaieke hoiho
et habebat salomon quadraginta milia praesepia equorum currulium et duodecim milia equestriu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka kitea e ia te ope, nga kaieke hoiho tatakirua, he ropu kaihe, he ropu kamera, kia ata whakarongo marie ia
et vidit currum duorum equitum ascensorem asini et ascensorem cameli et contemplatus est diligenter multo intuit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hei nakahi a rana ki te ara, hei neke hoki ki te huarahi, e ngau ai i te rekereke o te hoiho, a ka taka whakamuri tona kaieke
fiat dan coluber in via cerastes in semita mordens ungulas equi ut cadat ascensor eius retr
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i whakahokia e miriama ta ratou, waiata ki a ihowa, he hira noa atu hoki tona kororia; nana hoki te hoiho raua ko tona kaieke i whiu ki te moana
quibus praecinebat dicens cantemus domino gloriose enim magnificatus est equum et ascensorem eius deiecit in mar
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a me pehea e hoki ai i a koe te kanohi o tetahi rangatira o nga mea ririki rawa o nga pononga a toku ariki; i a koe ka whakawhirinaki ki ihipa ki te hariata, ki te kaieke hoiho mau
et quomodo sustinebis faciem iudicis unius loci ex servis domini mei minoribus quod si confidis in aegypto in quadriga et in equitibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka rite ratou ki nga marohirohi e takatakahi ana i o ratou hoariri ki te paru o nga waharoa i te mea e whawhai ana: ka whawhai ano ratou, no te mea kei a ratou a ihowa, a ka whakama nga kaieke hoiho
et erunt quasi fortes conculcantes lutum viarum in proelio et bellabunt quia dominus cum eis et confundentur ascensores equoru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
me nga pa taonga katoa o horomona, me nga pa mo nga hariata, me nga pa mo nga kaieke hoiho, me ta horomona i hiahia ai kia hanga ki hiruharama, ki repanona, ki te whenua katoa hoki o tona kingitanga
et omnes vicos qui ad se pertinebant et erant absque muro munivit et civitates curruum et civitates equitum et quodcumque ei placuit ut aedificaret in hierusalem et in libano et in omni terra potestatis sua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka amia e horomona he hariata, he kaieke hoiho: kotahi mano e wha rau ana hariata, tekau ma rua mano nga kainoho hoiho, he mea wehe nana ki nga pa hariata, ki te kingi hoki, ki hiruharama
congregavitque salomon currus et equites et facti sunt ei mille quadringenti currus et duodecim milia equitum et disposuit eos per civitates munitas et cum rege in hierusale
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i toku rongonga, wiri ana toku kopu, oraora ana oku ngutu i te reo: ngoto ana te pirau ki roto ki oku whenua, a wiri ana ahau i toku wahi; he mea ia e whai okiokinga ai ahau i te ra o te raru, i te haerenga ake ki te iwi e kokiri ana mai ki a ia me ana kaieke hoiho
audivi et conturbatus est venter meus ad vocem contremuerunt labia mea ingrediatur putredo in ossibus meis et subter me scateat ut requiescam in die tribulationis ut ascendam ad populum accinctum nostru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: