Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
whakakahangia nga ringa ngoikore, whakaungia nga turi ngonge
confortate manus dissolutas et genua debilia roborat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi kia ara nga ringaringa kua tukua iho, me nga turi ngoikore
propter quod remissas manus et soluta genua erigit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka ngoikore katoa nga ringa, a ka ngonge nga turi ano he wai
omnes manus dissolventur et omnia genua fluent aqui
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i a koutou ahau me te ngoikore, me te wehi, me te tuiri nui
et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko nga koni, he iwi ngoikore, heoi e hanga ana i o ratou whare ki te kamaka
lepusculus plebs invalida quae conlocat in petra cubile suu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no reira ka ngoikore nga ringa katoa, ka ngohe noa iho nga ngakau katoa o nga tangata
propter hoc omnes manus dissolventur et omne cor hominis tabesce
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e matau ana koutou he mea na te ngoikore e toku kikokiko taku kauwhau i te rongopai ki a koutou i te tuatahi
scitis autem quia per infirmitatem carnis evangelizavi vobis iam pride
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e homai ana e ia he kaha ki te hunga ngenge: a whakanuia ana e ia te pakari o te mea ngoikore
qui dat lasso virtutem et his qui non sunt fortitudinem et robur multiplica
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i rite ai ta ihaia poropiti i korero ai, i mea ai, nana i tango o tatou ngoikore, i waha o tatou mate
ut adimpleretur quod dictum est per esaiam prophetam dicentem ipse infirmitates nostras accepit et aegrotationes portavi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e ihowa, tohungia ahau, he ngoikore hoki ahau: rongoatia ahau, e ihowa, e ohooho ana hoki oku wheua
domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, i a koutou ka hara nei ki nga teina, ka patu nei i to ratou hinengaro ngoikore, e hara ana koutou ki a te karaiti
sic autem peccantes in fratres et percutientes conscientiam eorum infirmam in christo peccati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, no te kitenga o ihu i a ia, ka karanga atu ki a ia, ka mea ki a ia, e kui, ka oti tou ngoikore te whakamatara
quam cum videret iesus vocavit ad se et ait illi mulier dimissa es ab infirmitate tu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na he roa te pakanga i waenganui o te whare o haora me te whare o rawiri: a ko rawiri i kaha haere, ko te whare ia o haora i ngoikore haere
facta est ergo longa concertatio inter domum saul et inter domum david david proficiens et semper se ipso robustior domus autem saul decrescens cotidi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he korero whakaiti taku, ano he ngoikore matou. na, ki te maia tetahi ki tetahi mea; he korero wairangi nei taku, ka maia ano ahau
secundum ignobilitatem dico quasi nos infirmi fuerimus in quo quis audet in insipientia dico audeo et eg
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua rongo matou ki tona rongo; ngoikore iho o matou ringa; mau pu matou i te pawera, i te mamae, me te mea he wahine e whanau ana
audivimus famam eius dissolutae sunt manus nostrae tribulatio adprehendit nos dolores ut parturiente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waihoki ko te wairua hei hoa mo tatou e ngoikore nei: kahore hoki tatou e matau me pehea e tika ai ta tatou inoi: otiia ko te wairua tonu ano te inoi ana mo tatou ki ona aue e kore nei e taea te whakahua
similiter autem et spiritus adiuvat infirmitatem nostram nam quid oremus sicut oportet nescimus sed ipse spiritus postulat pro nobis gemitibus inenarrabilibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko nga tohunga nui hoki e whakaturia ana e te ture, he tangata e pehia ana e te ngoikore; ko ta te kupu ia o te oati, i muri nei i te ture, ko te tama, kua oti nei te mea kia tino tika ake ake
lex enim homines constituit sacerdotes infirmitatem habentes sermo autem iurisiurandi qui post legem est filium in aeternum perfectu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otira kahore tera matauranga i nga tangata katoa: engari tera ano etahi, i te mea kua taunga ki te whakapakoko tae mai ki naianei, e kai ana i te mea i patua ma te whakapakoko; a ka poke to ratou hinengaro ngoikore
sed non in omnibus est scientia quidam autem conscientia usque nunc idoli quasi idolothytum manducant et conscientia ipsorum cum sit infirma polluitu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inaianei ia, i te mea ka matau nei koutou ki te atua, ara ka matauria nei koutou e te atua, he aha koutou ka tahuri ai ano ki aua mea ngoikore, rawakore, ki nga mea timatanga, e hokia na e to koutou hiahia, kia waiho koutou hei pononga ma aua mea
nunc autem cum cognoveritis deum immo cogniti sitis a deo quomodo convertimini iterum ad infirma et egena elementa quibus denuo servire vulti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: