Results for kanaani translation from Maori to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Spanish

Info

Maori

kanaani

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Spanish

Info

Maori

nga amori, nga kanaani, nga kirikahi, me nga iepuhi

Spanish

amorreos, cananeos, gergeseos y jebuseos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko haimona kanaani raua ko hura ikariote, nana nei ia i tuku

Spanish

simón el cananita y judas iscariote, quien le entregó

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i rokohanga ano a aronipeheke ki peheke, a whawhai ana ki a ia, a patua iho nga kanaani me nga perihi

Spanish

en bezec hallaron a adonibezec y combatieron contra él. y derrotaron a los cananeos y a los ferezeos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka unga ano e ahau te horonete ki mua i a koe, mana e pei nga hiwi, nga kanaani, me nga hiti i tou aroaro

Spanish

yo enviaré delante de ti la avispa, la cual echará de tu presencia a los heveos, cananeos y heteos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a muri iho ka haere ki raro nga tamariki a hura ki te whawhai ki nga kanaani i noho i te whenua pukepuke i te tonga, i te mania

Spanish

y después los hijos de judá descendieron para combatir contra los cananeos que habitaban en la región montañosa, en el néguev y en la sefela

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a, no ka kaha haere a iharaira, ka meinga e ratou nga kanaani hei kaihomai takoha, kihai hoki ratou i peia rawatia atu

Spanish

sin embargo, aconteció que cuando israel llegó a ser fuerte, sometió a los cananeos a tributo laboral, pero no los echó del todo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ki te tonga; ko te whenua katoa o nga kanaani, me meara i te taha o nga hironi tae noa ki apeke, ki nga rohe o nga amori

Spanish

al sur; toda la tierra de los cananeos, y desde ara, que pertenece a los sidonios, hasta afec, hasta la frontera de los amorreos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka tae ki te pa kaha ki taira, ki nga pa katoa o nga hiwi, o nga kanaani: a puta ana ratou ki te tonga o hura, ki peerehepa

Spanish

fueron luego a la fortaleza de tiro y a todas las ciudades de los heveos y de los cananeos. por último, salieron hacia el néguev de judá, hasta beerseba

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i rongo te kingi o arara, te kanaani, i noho nei i te whenua o kanaana, i te taha ki te tonga, ki te taenga mai o nga tama a iharaira

Spanish

entonces el rey de arad, cananeo, que habitaba en el néguev en la tierra de canaán, se enteró de que habían llegado los hijos de israel

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a kihai i peia e ratou te kanaani e noho ana i ketere: heoi noho ana te kanaani i waenganui o eparaima a taea noatia tenei ra, a ka meinga hei pononga, hei mahi i nga mahi

Spanish

sin embargo, ellos no echaron a los cananeos que habitaban en gezer. así que los cananeos han habitado en medio de los de efraín hasta el día de hoy, pero han sido sometidos a tributo laboral

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i whakarongo a ihowa ki te reo o iharaira, a homai ana e ia nga kanaani; a tino whakangaromia ana ratou me o ratou pa e ratou: a huaina iho te ingoa o taua wahi ko horema

Spanish

jehovah escuchó la voz de israel y entregó a los cananeos en su mano. luego israel los destruyó por completo juntamente con sus ciudades. por eso fue llamado el nombre de aquel lugar horma

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a me whakaoati koe e ahau ki a ihowa, ki te atua o te rangi, ki te atua hoki o te whenua, kia kaua e tangohia e koe he wahine ma taku tama i roto i nga tamahine a nga kanaani, a te iwi e noho nei ahau i roto i a ratou

Spanish

y te haré jurar por jehovah, dios de los cielos y dios de la tierra, que no tomarás para mi hijo una mujer de las hijas de los cananeos entre los cuales habito

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a ka rongo a kingi arara, te kanaani, i noho nei ki te taha ki te tonga, e haere ana a iharaira na te ara o atarimi; na ka tatau ia ki a iharaira, a whakaraua ana etahi o ratou e ia

Spanish

cuando el rey cananeo de arad, que habitaba en el néguev, oyó que israel iba por el camino de atarim, combatió contra israel y tomó prisioneros a algunos de ellos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a kua heke iho nei ahau ki te whakaora i a ratou i te ringa o nga ihipiana, ki te kawe atu i a ratou i tera whenua ki tetahi whenua pai, whenua nui, ki tetahi whenua e rerengia ana e te waiu, e te honi, ki te wahi o nga kanaani, o nga hiti, o nga amori, o nga perihi, o nga hiwi, o nga iepuhi

Spanish

yo he descendido para librarlos de la mano de los egipcios y para sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y amplia, una tierra que fluye leche y miel, al lugar de los cananeos, heteos, amorreos, ferezeos, heveos y jebuseos

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,618,123 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK