Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mea whiriwhiri
_seleccionar
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
mea whiriwhiri a te atanga
completado único
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
mea whiriwhiri a te atangapredefinito:mm
selección de colorpredefinito:mm
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
whiriwhiri a tetahi tuhingapaper sourceresolution
autoseleccionarpaper sourceresolution
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te atanga ka whiriwhiri koe. papa peita kia puripuri i tena
el color elegido. puede arrastrar este color a una entrada de la paleta para guardarlo para usarlo en el futuro.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
a kia whakahoki kupu ano ahau ki a ia, kia whiriwhiri kupu ano maku ki a ia
¿cómo, pues, podré responderle? ¿podré yo escoger mis palabras para con él
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tenei te oha atu nei ki a koe nga tamariki a tou teina whiriwhiri. amine
los hijos de tu hermana elegida te saludan
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi ko te hapu o hura tana i whiriwhiri ai, ko maunga hiona tana i aroha ai
más bien, escogió a la tribu de judá; el monte sion, al cual amó
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i tonoa e ia a mohi, tana pononga, raua ko arona, ko tana i whiriwhiri ai
envió a su siervo moisés, y a aarón, al cual escogió
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e nga uri o aperahama, o tana pononga, e nga tama a hakopa, e ana i whiriwhiri ai
oh vosotros, descendientes de abraham, su siervo; hijos de jacob, sus escogidos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka riro i a ihowa a hura hei wahi tupu mana i te whenua tapu, tera ano hoki ia ka whiriwhiri hiruharama
jehovah poseerá a judá como su heredad en la tierra santa, y de nuevo escogerá a jerusalén
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he pata, he honi, hei kai mana, ina mohio ia ki te paopao ki te kino, ki te whiriwhiri i te pai
Él comerá leche cuajada y miel, hasta que sepa desechar lo malo y escoger lo bueno
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a takiritia ake e ia e ono rau hariata, whiriwhiri rawa, me nga hariata katoa o ihipa, rite katoa i te rangatira
tomó 600 carros escogidos y todos los demás carros de egipto con los oficiales que estaban al frente de todos ellos
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
haere, karanga atu ki a koutou atua i whiriwhiri ai; ma ratou koutou e whakaora i te wa o to koutou hemanawa
¡id y clamad a los dioses que os habéis elegido! que ellos os libren en el tiempo de vuestra aflicción
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka tangi koutou i taua ra i ta koutou kingi i whiriwhiri ai mo koutou; e kore ano a ihowa e rongo ki a koutou i taua ra
aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día jehovah no os escuchará
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he iwi tapu hoki koe ki a ihowa, ki tou atua, a kua whiriwhiri a ihowa i a koe hei iwi mana, motuhake rawa i nga iwi katoa i te mata o te whenua
porque tú eres un pueblo santo para jehovah tu dios; jehovah te ha escogido de entre todos los pueblos que hay sobre la faz de la tierra, para que le seas un pueblo especial
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a e kore ranei te atua e ngaki i te mate o ana tangata i whiriwhiri ai, e karanga nei ki a ia i te ao, i te po, ahakoa whakaroa noa ia ki a ratou
¿y dios no hará justicia a sus escogidos que claman a él de día y de noche? ¿les hará esperar
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka waiho ano e koutou to koutou ingoa hei kanga ma aku i whiriwhiri ai, a ka whakamatea koutou e te ariki, e ihowa, ka huaina hoki e ia he ingoa ke ki ana pononga
dejaréis vuestro nombre como maldición a mis elegidos. el señor jehovah te hará morir, pero a sus siervos llamará con otro nombre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me i kahore hoki aua ra i poroa i waenga e te ariki, e kore tetahi kikokiko e ora: otira ka whakaaroa te hunga whiriwhiri i whiriwhiria e ia, a poroa ana aua ra i waenga
si el señor no hubiese acortado aquellos días, no se salvaría nadie; pero por causa de los escogidos que él eligió, él ha acortado aquellos días
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e aku tama, kaua koutou e mangere: he mea whiriwhiri nei hoki koutou na ihowa hei tu ki tona aroaro, hei mahi ki a ia, hei minita ki a ia, hei tahu whakakakara
ahora pues, hijos míos, no seáis negligentes, porque jehovah os ha escogido a fin de que estéis delante de él y le sirváis, para que seáis sus servidores y le queméis incienso.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: