Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na ka tu a hatana hei hoariri mo iharaira, a ka whakakiki a rawiri ki te tatau i a iharaira
Şeytan İsraillilere karşı çıkıp İsrailde sayım yapması için davutu kışkırttı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whakakiki ratou i etahi tangata hei mea, i rongo matou i a ia e korero kohukohu ana mo mohi, mo te atua ano hoki
bunun üzerine birkaç kişiyi el altından ayartarak onlara, ‹‹bu adamın musaya ve tanrıya karşı küfür dolu sözler söylediğini duyduk›› dedirttiler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, he mea whakakiki ia na tona whaea, ka mea, homai ki konei ki ahau i runga i te rihi te matenga o hoani kaiiriiri
kız, annesinin kışkırtmasıyla, ‹‹bana şimdi, bir tepsi üzerinde vaftizci yahyanın başını ver›› dedi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
engari na paruku, na te tama a neria koe i whakakiki ki te he mo matou, kia tukua ai matou ki te ringa o nga karari, kia whakamatea ai matou e ratou, kia whakaraua ai hoki ki papurona
bizi öldürsünler, babile sürsünler diye kildanilerin eline teslim etmek için neriya oğlu baruk seni bize karşı kışkırtıyor.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, no taenga atu o taua wahine ki a ia, ka whakakiki i a ia kia tonoa he mara i tona papa; a ka marere iho ia ki raro i tona kaihe; na ka mea a karepe ki a ia, he aha tau
kız otnielin yanına varınca, onu babasından bir tarla istemeye zorladı. kalev, eşeğinden inen kızına, ‹‹bir isteğin mi var?›› diye sordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na tino nui te riri o herora ki te hunga o taira, o hairona: otira ka huihui mai ratou ki a ia, a, ka oti a parahitu, te kaitiaki o te whare moenga o te kingi, te whakakiki e ratou, ka tono ratou kia houhia te rongo, no te mea ko nga kai i whang aia ai to ratou whenua no te whenua o te kingi
bu arada sur ve sayda halklarına ateş püskürüyordu. bunlar birleşip kendisiyle görüşmeye geldiler. Önce kralın başdanışmanı vlastusu kendi taraflarına çekerek barış isteğinde bulundular. Çünkü kendi ülkelerinin gereksindiği yiyecekler kralın ülkesinden sağlanıyordu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: