From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vederstyggelighet!
أيها المقيت
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
du er en vederstyggelighet!
أنت رجس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
- det er en vederstyggelighet.
إنها مصيبة حسناً, توقفي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dette er en vederstyggelighet.
هذا عمل بغيض.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dine krefter er en vederstyggelighet!
ان قواتك فضيعه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
paven er en liderlig vederstyggelighet!
هذا البابا فاسق ونجس!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
drep dette barnet, hun er en vederstyggelighet.
اقتلها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
du skal ikke ete noget som er en vederstyggelighet.
لا تأكل رجسا ما.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
uansett utfall dreper jeg denne vederstyggelighet av et menneske.
سوف أقتله. لايهم كيف سينتهى الأمر ولكنى سأقتل هذا الرجل المنحرف.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
det er demonen som har avlet denne vederstyggelighet på hennes barn!
إنه الشيطان ... إقتلوها جعل الشيطان لتلك الطفلة أباً لا...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
"er han skyld i vederstyggelighet, skal han dø." så sier gud herren.
إذا اقترف أيّ من هذه الفظاعات "... سيموتبالتأكيد،كما يقولالرب "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
og salomo fulgte astarte, sidoniernes guddom, og milkom, ammonittenes vederstyggelighet.
فذهب سليمان وراء عشتورث الاهة الصيدونيين وملكوم رجس العمونيين.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hos en mann skal du ikke ligge som en ligger hos en kvinne; det er en vederstyggelighet.
ولا تضاجع ذكرا مضاجعة امرأة. انه رجس.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se, i er intet, og eders gjerning ingenting; en vederstyggelighet er den som velger eder.
ها انتم من لا شيء وعملكم من العدم. رجس هو الذي يختاركم
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
for henne ville en blanding av magisk og gompe blod ikke være en vederstyggelighet, men noe som det burde oppmuntres til.
بالنسبة لها فنتاج تزاوج السّحرة وموحلي الدّم ليس شيئاً بغيضاً... بل شيئاً يجب تشجيعه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
dette er de fugler i skal holde for en vederstyggelighet, de skal ikke etes, de er en vederstyggelighet: landørnen og havørnen og fiskeørnen
وهذه تكرهونها من الطيور. لا تؤكل. انها مكروهة. النسر والانوق والعقاب
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
du skal ikke ofre herren din gud et stykke storfe eller småfe som har noget lyte eller nogen skade; for det er en vederstyggelighet for herren din gud.
لا تذبح للرب الهك ثورا او شاة فيه عيب شيء ما رديء. لان ذلك رجس لدى الرب الهك
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
en kvinne skal ikke ha mannsklær på sig, og en mann skal ikke klæ sig i kvinneklær; hver den som gjør så, er en vederstyggelighet for herren din gud.
لا يكون متاع رجل على امرأة ولا يلبس رجل ثوب امرأة لان كل من يعمل ذلك مكروه لدى الرب الهك
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
på den tid bygget salomo en offerhaug for kamos, moabs vederstyggelighet, på det fjell som ligger midt imot jerusalem, og for molok, ammons barns vederstyggelighet.
حينئذ بنى سليمان مرتفعة لكموش رجس الموآبيين على الجبل الذي تجاه اورشليم. ولمولك رجس بني عمون.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
men det som ikke har finner og skjell av alt det som finnes i havene og i elvene, av alt det som vrimler i vannet, og av alt levende som er i vannet, det skal være en vederstyggelighet for eder.
لكن كل ما ليس له زعانف وحرشف في البحار وفي الانهار من كل دبيب في المياه ومن كل نفس حية في المياه فهو مكروه لكم
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: