Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: ankeerklæring    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Bulgarian

Info

ring

пръстен

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

opplæring

Обучение

Last Update: 2009-07-01
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Vedlikehold og rengjøring
http://solutions.3m.no/wps/ [...] ch/index.html

Грижи и поддръжка
http://solutions.3m.com/wps [...] ch/index.html

Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Feil ved kjøring av fil

Грешка при стартиране на файла

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: MatteoT

Døm den ringe og farløse, la den elendige og fattige få sin rett!
Psalms 82.3

Съдете справедливо сиромаха и сирачето; Отдавайте правото на оскърбения и бедния.
Psalms 82.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Han skal spare den ringe og fattige, og frelse de fattiges sjeler.
Psalms 72.13

Ще се смили за сиромаха и немотния, И ще спаси душите на немотните.
Psalms 72.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

som reiser den ringe av støvet, ophøier den fattige av skarnet
Psalms 113.7

Въздига сиромаха от пръстта И възвишава немотния от бунището,
Psalms 113.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Se, Gud er sterk, men han akter ikke nogen ringe; han er sterk i forstandens kraft.
Job 36.5

Ето, макар Бог да е мощен, не презира никого, - Макар да е мощен в силата Си да разсъждава.
Job 36.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Redd den ringe og trengende, frels ham fra de ugudeliges hånd!
Psalms 82.4

Избавяйте сиромаха и немотния, Отървавайте ги от ръката на нечестивите.
Psalms 82.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

og din forrige lykke vil bli ringe mot din senere lykke, for den skal være overmåte stor.
Job 8.7

И при все да е било малко началото ти, Пак сетнините ти биха се уголемили много.
Job 8.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

og det blir håp for den ringe, og ondskapen må lukke sin munn.
Job 5.16

И така сиромахът има надежда, А устата на беззаконието се запушват.
Job 5.16

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Ja, salig er det menneske Gud refser, og den Allmektiges tukt må du ikke akte ringe!
Job 5.17

Ето, блажен е оня човек, когото Бог изобличава; Затова не презирай наказанието от Всемогъщия;
Job 5.17

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

for Herren er ophøiet, og han ser til den ringe, og den stolte kjenner han langt fra.
Psalms 138.6

Защото, ако и да е възвишен Господ, пак гледа на смирения; А високоумния познава от далеч.
Psalms 138.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

og setter mine føtter i stokken og vokter på alle mine veier og drar en ring om mine fotsåler,
Job 13.27

И туряш нозете ми в клада, И наблюдаваш всичките ми пътища, Забелязваш дирите на нозете ми? -
Job 13.27

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

En grense har han dradd i en ring over vannene, der hvor lyset grenser til mørket.
Job 26.10

Обиколил е водите с граница Дори до краищата на светлината и на тъмнината.
Job 26.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

På den tid skal Jakobs herlighet bli ringe, og folkets fete kropp skal tæres bort.
Isaiah 17.4

И в оня ден славата на Якова ще се смали, И тлъстината на месата му ще измършавее;
Isaiah 17.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Men jeg vil levne hos dig et bøiet og ringe folk*, og de skal ta sin tilflukt til Herrens navn. / {* JES 57, 15.}
Zephaniah 3.12

Но ще оставя всред тебе Люде съкрушени и нищи, Които ще уповават на името Господне.
Zephaniah 3.12

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

han som har sett til sin tjenerinnes ringhet. For se, fra nu av skal alle slekter prise mig salig,
Luke 1.48

Защото погледна милостиво на ниското положение на слугинята си; и ето, отсега ще ме ублажават всичките родове.
Luke 1.48

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Men den ringe bror rose sig av sin høihet,
James 1.9

От собствената Си воля ни е родил чрез словото на истината, за да бъдем един вид пръв плод на Неговите създания.
James 1.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

og den rike av sin ringhet; for han skal forgå som blomst på gress;
James 1.10

Вие знаете това, любезни мои братя. Обаче нека човек бъде бърз да слуша, бавен да говори и бавен да се гневи;
James 1.10

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  vedlikehold (Norwegian - Bulgarian)


Users are now asking for help: ukształtowania (Polish>French) | adresszusatz (German>English) | nieprawidłowych (Polish>German) | haupert (Danish>English) | शेयर (Hindi>English) | ragazze nude (Italian>English) | palveluksessa (Finnish>Slovenian) | postoperatorio (Italian>English) | standaardantwoorden (Dutch>English) | kusd (German>Spanish) | kombi (German>Spanish) | gero (Latin>Arabic) | a coronamento de la cúpula principale (Italian>Spanish) | shum mir (Albanian>Italian) | checkliste (German>Spanish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语