Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
slører biletkantane slik at bileta kan flisleggast utan fuger
blur the edges of an image so the result tiles seamlessly
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dette filteret deler det aktive laget eller det aktive utvalet opp i mosaikkfliser som blir skilde med fuger. flisene blir litegrann oppheva for å forsterka mosaikkverknaden.
it cuts the active layer or selection into many squares or polygons which are slightly raised and separated by joins, giving so an aspect of mosaic.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
denne funksjonen er helst nytta dersom du skal bruke biletet som gjentatt bakgrunn i ei nettside. mønsteret vil då bli lagt side om side utan synlege fuger mellom bitane.
if you check this option, there will be no relief break if you use your image as a pattern for a web page: patterns will be placed side by side without any visible joins.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
du får kjenne humpene i asfalten mens du takser på rullebanen.
you'll feel the rock and sway as you taxi to the runway.
Last Update: 2012-08-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.