Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
han vet hvor vi bor.
he knows where we live.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg vet ikke hvor vi vil ankomme.
i don't know where we'll arrive.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
“si oss da hvor vi kan finne ham.
"tell us then where we shall find him.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
han voktet veien nedenunder, hvor vi kom kjørende.
he was watching the road along which we travelled.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor må vi holde oss her hvor vi nå er.”
at all costs we must hold our ground where we are."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
det var mange lamper i salen hvor vi var samlet.
and there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
der hvor vi var, var det ennå en vakker aften med klar himmel.
the night was clear and fine above us.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
veien endte i en stor, gressbevokst plass hvor vi hadde hovedbygningen rett foran oss.
the avenue opened into a broad expanse of turf, and the house lay before us.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
forespør i byen hvor vi bodde, og i karavanen som vi kom med, vi snakker sant!’»
"'ask at the town where we have been and the caravan in which we returned, and (you will find) we are indeed telling the truth.'"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi kan slå oss ned hvor vi ønsker i haven!» hvilken herlig lønn for dem som strever!
and excellent is the reward of [righteous] workers."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
når i sier: hvor vi skal forfølge ham! - i har jo funnet skylden hos mig -
but ye should say, why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han har oppfylt sitt løfte til oss og gitt oss jorden i arv! vi kan slå oss ned hvor vi ønsker i haven!»
and they shall say: (all) praise is due to allah, who has made good to us his promise, and he has made us inherit the land; we may abide in the garden where we please; so goodly is the reward of the workers.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i denne rapporten omtaler vi toav de viktigste områdene hvor vi finner forskjeller, nemlighvilke stoffer som omfattes, og hovedmålet for strategiene.
we report here on two of the mostrelevant areas of divergence: the substances covered andthe main aim of the strategies.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tåken var bare et halvt hundre meter fra stedet hvor vi lå, og alle tre stirret vi inn i den, uvisse om hva redselfullt som ville komme frem av den.
the cloud was within fifty yards of where we lay, and we glared at it, all three, uncertain what horror was about to break from the heart of it.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
og speiderne fikk se en mann som gikk ut av byen, og de sa til ham: vis oss hvor vi kan komme inn i byen! så vil vi vise barmhjertighet mot dig.
and the spies saw a man come forth out of the city, and they said unto him, shew us, we pray thee, the entrance into the city, and we will shew thee mercy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men nogen tid derefter sa paulus til barnabas: la oss nu vende tilbake og se til brødrene i enhver by hvor vi forkynte herrens ord, hvorledes de har det!
and some days after paul said unto barnabas, let us go again and visit our brethren in every city where we have preached the word of the lord, and see how they do.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at han visste hvor vi bodde og kjente meg av utseende, likesom også hans forhold i det hele tatt, gjør meg tilbøyelig til å tro at hans forbrytervirksomhet på ingen måte har vært innskrenket til kun baskerville-affæren.
from his knowledge of our rooms and of my appearance, as well as from his general conduct, i am inclined to think that stapleton's career of crime has been by no means limited to this single baskerville affair.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
landsbygda, hvor vi finner langt de fleste av eus varierte miljøverdier og biologiske verdier, står under økende press etter hvert som økonomien i distriktene blir mindre og mindre avhengig av landbruket. i vesentlig rurale områder er minst annenhver jobb i servicesektoren.
rural areas, which contain the vast bulk of the eu's varied conservation and biodiversity assets, are increasingly under pressure - as the rural economy becomes less dependent on agriculture.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
han visste hvor vi bodde, visste at sir henry baskerville hadde rådført seg med meg, gjettet hvem jeg var i regent street, forutsatte at jeg hadde sett nummeret på vognen og ville få tak i vognmannen. han benyttet straks leiligheten til å sende oss denne frekke hilsenen.
he knew our number, knew that sir henry baskerville had consulted me, spotted who i was in regent street, conjectured that i had got the number of the cab and would lay my hands on the driver, and so sent back this audacious message.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: