Results for aldeles translation from Norwegian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Norwegian

French

Info

Norwegian

aldeles

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

French

Info

Norwegian

“nei, aldeles ikke.

French

– aucun, monsieur, aucun !

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

barrymore aldeles som instruert.”

French

le télégramme a été remis à m. barrymore comme vous m’en aviez prié.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

deres bysbarn er aldeles ikke besatt!

French

votre compagnon (muhammad) n'est nullement fou;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

“nei, nei, det er ingenting, aldeles ingenting.

French

– non, non, monsieur !

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

glem endelig hva jeg sa, det angår aldeles ikke dem.”

French

je vous prie d’oublier les mots que j’ai prononcés, qui ne s’appliquent nullement à vous.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han gjorde hvad ondt var i herrens øine, aldeles som hans far hadde gjort.

French

il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avait fait son père.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

han gjorde hvad ondt var i herrens øine, aldeles som hans fedre hadde gjort.

French

il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avaient fait ses pères.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Norwegian

han gjorde hvad rett var i herrens øine; han gjorde aldeles som sin far ussias.

French

il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel; il agit entièrement comme avait agi ozias, son père.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

da blev kong belsasar storlig forferdet og skiftet farve, og hans stormenn blev aldeles forvirret.

French

sur quoi le roi belschatsar, fut très effrayé, il changea de couleur, et ses grands furent consternés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

pass dere for ufred og trengsel, som aldeles ikke rammer bare dem som gjør urett blant dere!

French

et craignez une calamité qui n'affligera pas exclusivement les injustes d'entre vous.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og herren skal gi dem i eders vold; og i skal gjøre med dem aldeles som jeg har befalt eder.

French

l`Éternel vous les livrera, et vous agirez à leur égard selon tous les ordres que je vous ai donnés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

for det folk og det rike som ikke vil tjene dig, skal gå til grunne, og hedningene skal bli aldeles ødelagt.

French

car la nation et le royaume qui ne te serviront pas périront, ces nations-là seront exterminées.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

det er tegn som tyder på at mannen var aldeles ute av seg av skrekk før han i det hele tatt begynte å løpe.”

French

divers indices nous donnent à penser que sir charles était fou de terreur avant même d’avoir commencé à courir.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men i din store barmhjertighet gjorde du ikke aldeles ende på dem og forlot dem ikke; for du er en nådig og barmhjertig gud.

French

mais, dans ta grande miséricorde, tu ne les anéantis pas, et tu ne les abandonnas pas, car tu es un dieu compatissant et miséricordieux.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

livet er aldeles som grimpenmyren med små grønne flekker over alt, som man kan synke ned i, mens det ikke finnes noe som kan vise en veien.

French

la vie est devenue comme ce grand bourbier de grimpen, avec des petites taches vertes de tous côtés dans lesquelles on peut sombrer sans que personne ne puisse retrouver votre trace.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

men hver kvinne som beder eller taler profetisk med utildekket hode, vanærer sitt hode; for det er aldeles det samme som om hun var raket.

French

toute femme, au contraire, qui prie ou qui prophétise, la tête non voilée, déshonore son chef: c`est comme si elle était rasée.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

det har rent ødelagt mine vintrær og knekket mine fikentrær; det har gjort dem aldeles bare og kastet dem bort; deres grener er blitt hvite.

French

il a dévasté ma vigne; il a mis en morceaux mon figuier, il l`a dépouillé, abattu; les rameaux de la vigne ont blanchi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

“og hva deres andre beslutning angår, sir henry, er jeg også aldeles enig med dem i at det er klokt å reise ned til devonshire uten videre utsettelse.

French

sir henry, j’approuve tout à fait votre désir de descendre dans le devonshire.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og presten uria bygget alteret; aldeles efter det billede som kong akas hadde sendt fra damaskus, gjorde presten uria alteret, innen kong akas kom tilbake fra damaskus.

French

le sacrificateur urie construisit un autel entièrement d`après le modèle envoyé de damas par le roi achaz, et le sacrificateur urie le fit avant que le roi achaz fût de retour de damas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Norwegian

og han gjorde det støpte hav; det var ti alen fra den ene rand til den andre og var aldeles rundt; det var fem alen høit, og en snor på tretti alen nådde rundt om det.

French

il fit la mer de fonte. elle avait dix coudées d`un bord à l`autre, une forme entièrement ronde, cinq coudées de hauteur, et une circonférence que mesurait un cordon de trente coudées.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,044,719 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK