Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
når fjellene settes i bevegelse,
et les montagnes mises en marche,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
vaksinen skal ikke settes i en vene.
le vaccin ne doit jamais être administré dans une veine.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i tilfelle overdosering må det settes i verk generelle medisinske støttetiltak.
en cas de surdosage, une prise en charge médicale globale doit être mise en place.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
og fjellene settes i bevegelse og blir en luftspeiling.
et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hetteglass skal ikke varmes opp eller settes i mikrobølgeovn.
ne pas réchauffer les flacons ni les mettre au micro-ondes.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
før det automatisk settes i dvale eller hvile, vent
avant de réaliser une mise en veille prolongée, attendre
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sett i gang.
conversez!
Last Update: 2013-11-08
Usage Frequency: 11
Quality:
injeksjonen settes i vevet rett under huden (subkutan injeksjon).
l’injection est effectuée dans le tissu situé juste sous la peau (injection sous-cutanée).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis en cytopeni bekreftes, skal relevante medisinske tiltak settes i verk straks, inkludert henvisning til spesialist.
si une cytopénie est confirmée, une prise en charge médicale appropriée doit être rapidement mise en œuvre, incluant l’avis d’un spécialiste.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
detaljene i ppp skal avtales med vedkommende nasjonale myndighet i hvert medlemsland og settes i verk før markedsføringen av produktet.
les détails du ppg doivent être définis et mis en place en accord avec les autorités nationales compétentes de chaque etat membre avant la mise sur le marché du médicament.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
cap sett i sammenheng
la pac en contexte
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hvis det oppstår en alvorlig allergisk reaksjon under behandling med zinforo, bør medikamentet seponeres og adekvate tiltak settes i verk.
en cas de réaction allergique sévère au cours d’un traitement par zinforo, le traitement doit être interrompu et des mesures adaptées mises en place.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
■ å stimulere til utvikling og bruk av teknikker for miljøprognoser, slik at tilstrekkelige forebyggende tiltak kan settes i verk i tide, r
■ contribuer à assurer la comparabilité des données environnementales au niveau européen et, si cela est nécessaire, favoriser, par des voies appropriées, une meilleure harmonisation des méthodes de mesure;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bivirkninger sett i kliniske studier
effets indésirables observés au cours des essais cliniques
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
han/hun vil se etter årsaken og sette i verk passende tiltak.
il en recherchera les causes et prendra les mesures adaptées.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
bare plugg den inn og sett i gang.
il suffit de brancher la caméra pour commencer à l'utiliser.
Last Update: 2013-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bare plugg inn styrespaken og sett i gang.
branchez simplement le joystick et prenez votre envol.
Last Update: 2014-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:
med autofokus er det bare å sette i gang.
notre système de mise au point automatique peut le gérer.
Last Update: 2013-11-08
Usage Frequency: 3
Quality:
disse hendelsene ble sjeldent sett i kliniske studier.
cependant, ces troubles biologiques ont rarement été observés au cours des essais cliniques.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
andre bivirkninger sett i denne sammenheng er følgende:
les autres effets observés dans ce contexte sont les suivants :
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality: