Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
men han gikk midt gjennem flokken og drog bort.
ipse autem transiens per medium illorum iba
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og han kom inn i jeriko og drog igjennem byen.
et ingressus perambulabat hierich
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de drog fra makhelot og leiret sig i tahat.
profectique de maceloth venerunt in thaat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men han drog sig tilbake til øde steder og var der i bønn.
ipse autem secedebat in deserto et oraba
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og jødenes påske var nær, og jesus drog op til jerusalem.
et prope erat pascha iudaeorum et ascendit hierosolyma iesu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de drog fra hor-hagidgad og leiret sig i jotbata.
unde profecti castrametati sunt in hietebath
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derefter drog abimelek til tebes, og han kringsatte byen og inntok den.
abimelech autem inde proficiscens venit ad oppidum thebes quod circumdans obsidebat exercit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så drog david op derfra og holdt til i fjellborgene ved en-gedi.
ascendit ergo david inde et habitavit in locis tutissimis engadd
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
josefs barn drog også ut; de gikk imot betel, og herren var med dem.
domus quoque ioseph ascendit in bethel fuitque dominus cum ei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derefter drog jesus bort til hin side av den galileiske sjø, tiberias-sjøen;
post haec abiit iesus trans mare galilaeae quod est tiberiadi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derfra drog han mot innbyggerne i debir - debirs navn var før kirjat-sefer.
atque inde profectus abiit ad habitatores dabir cuius nomen vetus erat cariathsepher id est civitas litteraru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de drog fra almon-diblataima og leiret sig ved abarim-fjellene, foran nebo.
egressi de elmondeblathaim venerunt ad montes abarim contra nab
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men joab, serujas sønn, skjønte at kongens hjerte droges mot absalom.
intellegens autem ioab filius sarviae quod cor regis versum esset ad absalo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: